Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame le sénateur pourrait-elle nous faire " (Frans → Engels) :

La Commission pourrait-elle nous faire part des réticences et des réserves qu’elle a observées lors de la réunion du Conseil du 4 mai?

Could the Commission tell us what reluctance or reservations it observed in the Council meeting on 4 May?


Madame la Présidente, tout en admettant les bonnes intentions de la personne qui a posé cette question et la complexité du problème dont nous débattons, Madame la Commissaire pourrait-elle confirmer que ni elle ni ses collègues du collège des commissaires n’ont l’intention d’intervenir dans le fonctionnement du marché des produits de base, ce qui risquerait de faire plus de t ...[+++]

Madam President, while fully acknowledging the good motivation of the questioner and indeed the complexity of the issue before us, could the Commissioner confirm that she has no intention, nor do her other colleagues in the college of Commissioners, of interfering with the operation of the commodities market, which has the potential to do more harm than good if this particular avenue were taken?


Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur pourrait-elle nous faire savoir si elle croit qu'il y a une différence entre une justification d'un droit de la personne donné et la reconnaissance internationale d'un droit de la personne donné.

Senator Kinsella: Could the honourable senator let us know whether it is her view that there is a difference between a justification of a given human right and the international recognition of a given human right?


Dans la mesure où la Commission européenne est désormais le véritable gouvernement de la Grande-Bretagne, peut-être pourrait-elle nous faire une faveur et contraindre la Grande-Bretagne à adopter une forme de représentation proportionnelle pour les élections parlementaires.

Since the European Commission is now the real government of Britain, perhaps it could do us a favour and force Britain to adopt a form of proportional representation for parliamentary elections.


Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur pourrait-elle nous dire combien de millions de dollars l'opposition dans cette enceinte vient de faire épargner aux contribuables canadiens?

Senator Kinsella: I wonder whether the honourable senator could advise this house as to how many millions of dollars the opposition in this place has just saved the Canadian taxpayers.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, peut-être madame le sénateur pourrait-elle nous faire savoir à quoi nous devons nous attendre demain matin à 9 heures.

Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition) : Honourable senators, perhaps the honourable senator could explain what is anticipated to transpire at nine o'clock tomorrow morning?


Madame la commissaire pourrait-elle également nous faire part de son avis sur le sujet?

Could the Commissioner please also give her opinion on this matter?


Le sénateur Di Nino: Madame le leader pourrait-elle nous faire part du résultat de ses consultations avec ses collègues?

Senator Di Nino: Would the leader report to us the results of her consultation with her colleagues?


Madame la Commissaire pourrait-elle être la plus brève possible - elle l'est déjà - parce que nous sommes en retard sur l'horaire.

I would ask the Commissioner to be as specific as possible – I know she is doing so – because we are out of time.


Madame le sénateur pourrait-elle nous dire si elle avait lu le témoignage que nous avons entendu à Terre-Neuve et que le sénateur Carstairs a exposé en partie dans son discours hier pour souligner qu'une minorité de notre province se sentirait nettement menacée par cet amendement, c'est-à-dire les adventistes du septième jour, qui ne seraient pas assez nombreux pour établir des écoles si l'amendement du sénateur Doody était adopté?

I should like to ask the honourable senator if she had read the testimony that we heard in Newfoundland, some of which was underlined in Senator Carstairs' speech yesterday, in that a minority in our province would feel threatened by this amendment, that being the Seventh Day Adventists who do not have the numbers to establish schools if Senator Doody`s amendment were to proceed.


w