Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame le leader du gouvernement pourrait-elle envisager » (Français → Anglais) :

Madame le leader du gouvernement pourrait-elle envisager un geste spectaculaire?

Would the Leader of the Government consider a dramatic gesture?


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle indiquer au Sénat si le gouvernement envisage d'offrir une séance d'information semblable aux partis d'opposition, ou si les honorables sénateurs continueront à apprendre les détails du projet de mesures d'éthique dans les reportages des médias sur les problèmes qu'a le gouvernement avec ses députés d'arrière-ban?

Could the Leader of the Government advise the Senate as to whether the government plans to provide a similar briefing to the opposition parties, or will the honourable senators continue to learn the details of the proposed ethics package through media reports about the government's problems with its backbenchers?


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous indiquer en quoi consisterait, dans l'esprit des membres du gouvernement, l'information adéquate sur laquelle pourrait reposer une telle décision?

Senator Forrestall: Honourable senators, could the Leader of the Government indicate to us what would constitute, in the minds of the government, adequate information on which to base such a decision?


Dans cette optique, madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous dire quand on lui a fait savoir que le gouvernement avait effectué une analyse des risques pour ce qui est de la division du marché et des coûts éventuels connexes. Nous comprendrons si elle ne peut pas répondre, mais nous espérons tout de même qu'elle pourra s'informer.

Against that background, will the Leader of the Government tell us — and if she cannot that is understandable, but if she could find out that would be appreciated — when she was told that a risk analysis had in fact been completed by the government on the split procurement and the associated contingency costs?


La Commission a-t-elle envisagé la possibilité que la hausse continue du prix des carburants pourrait saper la confiance des citoyens dans l’UE, puisque celle-ci semble interférer avec les tentatives de leurs gouvernements de prendre des mesures drastiques?

Has the Commission considered the possibility that the continuously growing fuel prices could undermine citizens’ trust in the EU, as the latter seems to be interfering with their countries’ governments’ attempts to take drastic measures?


La Commission pourrait-elle indiquer quelles mesures elle envisage de prendre, en s’appuyant sur les actions et les initiatives des gouvernements, pour mettre en œuvre les priorités énoncées dans la communication susmentionnée?

Could the Commission indicate what measures it proposes to take, on the basis of the measures and initiatives adopted by governments, to pursue the priorities stated in the above communication?


La Commission pourrait-elle indiquer quelles mesures elle envisage de prendre, en s'appuyant sur les actions et les initiatives des gouvernements, pour mettre en œuvre les priorités énoncées dans la communication susmentionnée?

Could the Commission indicate what measures it proposes to take, on the basis of the measures and initiatives adopted by governments, to pursue the priorities stated in the above communication?


La Commission pourrait-elle dire si elle envisage de prendre des mesures pour que des dizaines de milliers d’agents contractuels grecs cessent d’être dupés par les gouvernements nationaux et par les institutions communautaires et pour que la juste revendication de faire convertir leurs contrats de travail à durée déterminée en contrats de travail à durée indéterminée soit satisfaite sur-le-champ?

Does the Commission intend to take measures to end the humiliation of tens of thousands of contract employees by national governments and community bodies and satisfy immediately their justified demand for open-ended contracts?


La Commission pourrait-elle dire si elle envisage de prendre des mesures pour que des dizaines de milliers d'agents contractuels grecs cessent d'être dupés par les gouvernements nationaux et par les institutions communautaires et pour que la juste revendication de faire convertir leurs contrats de travail à durée déterminée en contrats de travail à durée indéterminée soit satisfaite sur-le-champ?

Does the Commission intend to take measures to end the humiliation of tens of thousands of contract employees by national governments and community bodies and satisfy immediately their justified demand for open-ended contracts?


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous dire les possibles raisons invoquées par elle et son gouvernement pour justifier cette décision qui risque en fait d'avoir des conséquences terribles?

Can the Leader of the Government explain what possible rationale she and her government have used to justify this decision which could have dire consequences?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame le leader du gouvernement pourrait-elle envisager ->

Date index: 2023-04-03
w