Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame la ministre ne pense-t-elle " (Frans → Engels) :

Madame le ministre ne pense-t-elle pas que le Canada devrait aider les États-Unis en proposant de s'occuper d'Omar Khadr, le seul Canadien détenu à Guantanamo, d'autant plus que nous essayons de cultiver notre amitié avec les États-Unis?

Does the minister not think that Canada should step up to assist the U.S. by offering to look after Omar Khadr, the only Canadian detained at Guantanamo Bay, especially in light of trying to further our friendship with the U.S.?


(DE) Madame la Présidente, je pense qu’elles ont d’excellentes possibilités et, si nécessaire, je traiterai cette question moi-même.

(DE) Madam President, I think they have excellent opportunities and, if necessary, I will deal with this issue myself.


(EL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, je pense que dans le domaine des droits de l’homme, sur lequel porte la question de M. Posselt, nous pouvons mieux coopérer avec les pays avec lesquels nous entretenons des relations politiques et diplomatiques et avec lesquels nous réalisons des transactions financières. Il est donc surprenant que l’Union européenne et ses États membres adoptent une position passive, voire négative, vis-à-vis de la demande logique et permanente de la République de Cuba concernant la levée de l’embargo américain.

(EL) Madam President, Minister, because I believe that, in the field of human rights, as these are the issues being raised by Mr Posselt in his question, we can cooperate better with countries with which we have political and diplomatic relations as well as financial transactions, it is surprising that the European Union and its Member States are maintaining a passive to negative stance towards the logical and permanent request by the Republic of Cuba for the US embargo on them to be lifted.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, madame le ministre ne pense-t-elle pas que les Canadiens ont droit au moins à un rapport provisoire sur l'objet des discussions qui se poursuivent depuis plusieurs mois?

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, does the minister not think that the Canadian people are owed at least a progress report on what is being talked about in these discussions that have gone on for several months?


Madame le ministre ne pense-t-elle pas que si les députés avaient voulu faire un travail complet et rigoureux, ils auraient également modifié le paragraphe 429(2) pour inclure les nouveaux articles 182.5 à 182.6?

Does the minister not think that if the members of the other place would have tried to do a complete, thorough and rigorous job, they would have also amended section 429(2) to include the new sections 182.1 to 182.6?


Le sénateur Roche: Madame la ministre ne pense-t-elle pas qu'il y a quelque chose d'étrange? Trois semaines se sont écoulées depuis ma première demande. Faut-il tant de temps pour acheminer des documents de l'édifice Pearson jusqu'au Sénat?

Senator Roche: Does the minister think there is anything strange about the fact that three weeks have elapsed since my first request for what amounts to the transport of material from the Pearson Building to the Senate?


Étant donné l'existence d'enjeux politiques majeurs aux États-Unis, qui ont une incidence au Congrès, madame la ministre ne pense-t-elle pas qu'il serait utile que les premiers ministres des provinces maritimes rencontrent les gouverneurs de certains États?

Given that she is noting that there is a major political consideration, no doubt involving how the politics in the United States will play out in Congress, would it be helpful if the premiers of the Maritime provinces were to meet with the governors of certain states?


Quelle est la position de la Commission à l'égard de la tentative de dégradation de la Commission ainsi que de l'exclusion de M. Romano Prodi, son Président, et des Premiers ministres des autres pays de ladite rencontre, d'une part, et que pense-t-elle du fait que le Premier ministre britannique prend des initiatives dans des questions ressortissant à la politique étrangère européenne en faisant cavalier seul, en agissant en dehors des institutions et sans tenir compte des règles de fonctionne ...[+++]

How does the Commission view this attempt to downgrade its role and the fact that Romano Prodi, the President of the Commission, and the prime ministers of the other countries were excluded from this meeting? How does it judge the fact that the British Prime Minister is taking initiatives in the field of European foreign policy and is acting divisively and outside the framework of the institutions and disregarding the operating rules of the Community institutions?


Quelle est la position de la Commission à l'égard de la tentative de dégradation de la Commission ainsi que de l'exclusion de M. Romano Prodi, son Président, et des Premiers ministres des autres pays de ladite rencontre, d'une part, et que pense-t-elle du fait que le Premier ministre britannique prend des initiatives dans des questions ressortissant à la politique étrangère européenne en faisant cavalier seul, en agissant en dehors des institutions et sans tenir compte des règles de fonctionne ...[+++]

How does the Commission view this attempt to downgrade its role and the fact that Romano Prodi, the President of the Commission, and the prime ministers of the other countries were excluded from this meeting? How does it judge the fact that the British Prime Minister is taking initiatives in the field of European foreign policy and is acting divisively and outside the framework of the institutions and disregarding the operating rules of the Community institutions?


Ces montants importants, Mesdames et Messieurs, sont non seulement l'expression, je le redis parce que je le crois, d'une solidarité juste à l'égard de ces régions, mais aussi la reconnaissance du rôle clé qu'elles peuvent, qu'elles doivent jouer comme les points avancés, comme - je reprends votre propre terme, Madame le Ministre - les frontières actives de l'Union dans les régions où elles se trouvent.

These considerable amounts, ladies and gentlemen, are not just the expression of our solidarity with these regions, out of fairness – I would reiterate this as it is something I believe – but are also the recognition of the key role they can and must play as outposts on – to use your own expression, Minister – the active frontiers of the European Union in the regions where they are located.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame la ministre ne pense-t-elle ->

Date index: 2025-08-03
w