Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame la commissaire et madame benita ferrero-waldner " (Frans → Engels) :

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, Madame la Commissaire et Madame Benita Ferrero-Waldner, mes premiers mots seront pour remercier les collègues ayant salué la présidence française de l’Union européenne et l’action de Nicolas Sarkozy, dans ce difficile dossier du conflit entre la Russie et la Géorgie.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Jouyet, Mrs Benita Ferrero-Waldner, I must firstly thank my fellow Members who have congratulated the French Presidency of the European Union and welcomed the actions of Nicolas Sarkozy in this difficult conflict between Russia and Georgia.


Enfin, Madame la Commissaire, votre collègue Mme Ferrero-Waldner a rencontré les responsables de la société des droits de l'homme de Bahreïn la semaine dernière et soulevé un certain nombre de préoccupations concernant les droits de l'homme et les travailleurs migrants.

Finally, Commissioner, your colleague Ms Ferrero-Waldner met the Bahrain Human Rights Society last week and raised with her a number of concerns over human rights and migrant workers.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, dès lors que nous débattons aujourd’hui du rapport du Conseil sur la PESC en l’absence du Conseil, je suis d’autant plus reconnaissant à la Commission et à la commissaire Ferrero-Waldner d’être parmi nous.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, since we are, today, discussing the Council’s report on the CFSP in the Council’s absence, I am all the more grateful to the Commission, and to Commissioner Ferrero-Waldner, for being present with us.


Dans une lettre datée du 15 décembre 2009 adressée au ministre Luc Magloire Mbarga du Cameroun, coordinateur du groupe ACP pour la banane, les commissaires Benita Ferrero-Waldner et Karel De Gucht ont fait référence à un programme d’un montant maximal de 200 millions d’euros destiné à aider les principaux pays ACP fournisseurs de bananes dans leur processus d’adaptation et de restructuration à la suite de l’évolution des taux tarifaires.

In a letter of 15 December 2009 to the ACP banana coordinator Minister Luc Magloire Mbarga from Cameroon, Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Karel De Gucht referred to a programme amounting to a maximum of €200 million to assist the main ACP banana suppliers in their adaptation and restructuring process as a result of changing tariff rates.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra à Beyrouth, ce 7 juillet, pour y rencontrer le Premier ministre, Fouad Siniora, et le ministre des Affaires étrangères, Faouzi Salloukh, ainsi que d'autres membres du gouvernement libanais.

European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will be in Beirut on 7 July where she will meet with Prime Minister Fouad Siniora, and Minister for Foreign Affairs, Faouzi Salloukh, and other members of the Lebanese government.


Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission . - Monsieur le Président, Madame la rapporteur, tout d’abord, encore une fois un grand merci à vous, Madame De Keyser, pour ce rapport très complet mais aussi très équilibré.

Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (FR) Mr President, first of all I should like to thank you, Mrs De Keyser, once again for this very comprehensive and very balanced report.


Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Madame la rapporteur, tout d’abord, encore une fois un grand merci à vous, Madame De Keyser, pour ce rapport très complet mais aussi très équilibré.

Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (FR) Mr President, first of all I should like to thank you, Mrs De Keyser, once again for this very comprehensive and very balanced report.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra en Ukraine ces 2 et 3 mars pour y rencontrer le Président Youchtchenko, le Premier ministre Iekhanourov et le ministre de l’énergie Plachkov.

European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will visit Ukraine on 2-3 March to meet President Yushchenko, Prime Minister Yekhanurov and Energy Minister Plachkov.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique de voisinage, a fait la déclaration suivante après que la décision d’une cour d’appel libyenne a blanchi neuf policiers et un médecin accusés d’avoir maltraité cinq infirmières bulgares actuellement en prison à Tripoli.

Following the decision today by a Libyan appeal court to clear nine policemen and a doctor accused of mistreating 5 Bulgarian nurses currently in jail in Tripoli, the European Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner said:


w