Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ma collègue nous fasse » (Français → Anglais) :

J'aimerais que ma collègue nous fasse un commentaire là-dessus.

I would appreciate my colleague's views on that.


J'aimerais que ma collègue nous fasse part de son interprétation de la raison pour laquelle les conservateurs étaient contre le fait de rendre ce comité plus externe.

I would like my colleague to give us her interpretation of the reason the Conservatives were opposed to making this committee more external.


Nous acceptons sans réserve les exigences en matière de communication d’informations imposées par chaque convention et acceptons que la mise en œuvre fasse périodiquement l’objet d’une surveillance et d’un examen, conformément aux dispositions des conventions énumérées à l’annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012.

We accept without reservation the reporting requirements imposed by each convention and regular monitoring and review of the implementation record in accordance with the provisions of the conventions listed in Annex VIII of the Regulation (EU) No 978/2012.


Nous sommes sur la bonne voie, et nous poursuivrons nos efforts ciblés jusqu'à ce que nos collègues de sexe féminin soient bien représentées à tous les niveaux d'encadrement».

We are on the right path and we will continue making targeted efforts until our female colleagues are well represented at all management levels".


Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Par ailleurs, je demande à ma collègue députée si nous pouvons compter sur elle pour être une voix engagée à l'intérieur de son caucus pour qu'elle fasse savoir au ministre des Finances et au ministre de la Santé que nous souhaitons que les paiements de transfert soient rétablis à leur niveau de 1994-1995.

I ask the hon. member if we can count on her as a committed voice in her caucus to make it known to the Minister of Finance and the Minister of Health that we want transfer payments to be returned to their 1994-95 level.


J'aimerais que ma collègue nous fasse part de son point de vue et de ses observations sur le rôle historique que le Canada a joué à l'époque du premier ministre Mulroney et sur le rôle que certaines institutions canadiennes ont elles aussi joué dans la réémergence de l'Ukraine.

I would like to get my colleague's views and comments on the historic role that Canada has played with former Prime Minister Mulroney and other Canadian institutions have played a role in the re-emergence of Ukraine and how we can help them going forward from this setback to get back on the right track again.


Nous acceptons sans réserve les exigences en matière de communication d’informations imposées par chaque convention et acceptons que la mise en œuvre fasse périodiquement l’objet d’une surveillance et d’un examen, conformément aux dispositions des conventions énumérées à l’annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012.

We accept without reservation the reporting requirements imposed by each convention and regular monitoring and review of the implementation record in accordance with the provisions of the conventions listed in Annex VIII of the Regulation (EU) No 978/2012.


Je voudrais que ma collègue nous fasse part de ses commentaires à cet égard (1615) Mme Francine Lalonde: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question et de son rappel.

I would like to hear my hon. colleague on that (1615) Ms. Francine Lalonde: Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his question and his reminder.


Le fonctionnaire de police étranger devrait toujours veiller à ce que son intervention ne fasse courir aucun risque injustifié à ses propres collègues ou à ses collègues étrangers et à ce qu'elle ne les mette pas en danger inutilement.

The foreign police officer should always ensure that his/her action does not unnecessarily jeopardise his/her fellow countryman or foreign colleagues, or make them take unjustified risks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ma collègue nous fasse ->

Date index: 2022-08-14
w