Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m juncker jeudi dernier " (Frans → Engels) :

Tous les États membres de l'UE devraient avoir la possibilité d'adopter l'euro – comme cela est prévu par les traités de l'UE - mais personne n'y est obligé, a déclaré M. Juncker jeudi lors d'une interview sur Youtube.

All EU Member States should have the possibility – as required by the EU Treaties – to introduce the euro, but no one would be forced to do so, Juncker said on Thursday in a YouTube interview.


Il convient que cette dernière soit une semaine typique en ce qui concerne le chômage, l’emploi et le nombre moyen d’heures réellement travaillées et se situe dans un mois comptant cinq jeudis.

The week to be skipped should be typical with regard to unemployment, employment and average actual hours worked and should be part of a month containing five Thursdays.


Jeudi, M. Juncker fera un point presse à 11 h 30, en compagnie de Martin Schulz, président du Parlement européen, avant de participer à une réunion avec des représentants de plusieurs États membres et Ahmet Davutoğlu, Premier ministre turc, consacrée à la coopération avec la Turquie dans le cadre du plan d'action commun UE-Turquie.

On Thursday President Juncker will hold a joint press point at 11.30 with the President of the European Parliament, Martin Schulz, and will participate in a meeting of representatives of several Member States and the Prime Minister of Turkey, Ahmet Davutoğlu, on the cooperation with Turkey in the context of the EU-Turkey Joint Action Plan.


Le Président Juncker a informé le Collège des commissaires, au cours de sa réunion hebdomadaire, de sa contribution au Conseil européen informel qui se tiendra ce jeudi 12 février et qui sera consacré à l'Agenda de sécurité de l'UE, la Grèce et l'Ukraine.

President Juncker informed the College of Commissioners during its weekly meeting about his contribution to the informal European Council which will take place on Thursday 12 February and focus on the EU security agenda, Greece and Ukraine.


Le Président Juncker a informé les membres du Collège de sa contribution au Conseil européen informel qui aura lieu ce jeudi 12 février.

President Juncker informed the members of the College about his contribution to the informal European Council which will take place on Thursday 12 February.


Je vous rappellerai les paroles prononcées par M. Juncker jeudi dernier, jour où lui a été remis à juste titre le prix Charlemagne d’Aix-la-Chapelle: il n’est pas acceptable que les chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’Union européenne dénigrent du lundi au samedi Bruxelles et l’Union européenne et espèrent le dimanche obtenir un bon résultat aux référendums et aux plébiscites.

I would remind you of what Mr Juncker said last Thursday when he deservedly received the Charlemagne Prize of Aachen: it is not acceptable for the Heads of State or Government of the countries of the EU to spend Monday to Saturday talking down the European Union and Brussels, and then to expect there to be a good result in referendums and plebiscites on Sunday.


Et puis à Laeken, vendredi et samedi derniers. Je crois pouvoir dire que, malgré les manifestations nombreuses, sept au total, et importantes, 80.000 personnes à Bruxelles jeudi dernier, les incidents ont été extrêmement limités - quelques étalages détruits, un rare cas d'hooliganisme.

And in spite of the many major demonstrations, of which there were seven in total – there were 80 000 demonstrators in Brussels last Thursday – there were very few incidents: just a few shop windows smashed and the odd case of hooliganism.


Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?

And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?


Les travaux sont à présent terminés et le Conseil a atteint un accord politique concernant cette décision-cadre jeudi dernier.

Our work is now complete, and last Thursday the Council reached a political agreement in respect of this framework decision.


Madame la Présidente, jeudi dernier avait lieu une réunion avec des experts venus des pays candidats à l'adhésion et ceux-ci ont mentionné l'absence d'une telle structure.

Last Thursday, there was a meeting involving experts from the acceding countries who alerted us to the lack of such a structure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m juncker jeudi dernier ->

Date index: 2021-11-28
w