Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'imaginer pourquoi cela » (Français → Anglais) :

M. Brian Fitzpatrick: J'essaye simplement de m'imaginer pourquoi cela serait nécessaire. Si le service approprié a fait une enquête et a présenté une recommandation, pourquoi cela n'entraînerait-il pas presque automatiquement un réexamen de la situation de fond en comble, et pourquoi faut-il que nous passions par le domaine politique?

Mr. Brian Fitzpatrick: I'm just trying to envision why that would be necessary, if you had the group that investigated and came out with a recommendation, why that wouldn't almost automatically kick in a review of the whole situation, and why we must have this go through the political realm.


[17] Cela explique notamment pourquoi la jurisprudence émanant de juridictions supérieures n'est pas prise en ligne de compte et pourquoi il est si rarement fait appel à la procédure relative aux recours déposés dans l'intérêt de la loi.

[17] This includes disregard for the jurisprudence of superior courts and the limited usage of the appeal in the interest of the law procedure.


Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

This may explain why Nasdaq lost proportionately less of its total market capitalisation after the crash of early 2000 and why its recovery has been stronger.


C'est pourquoi la Commission a imaginé une consultation en deux parties, qui permettra de recueillir l'avis d'un large éventail de parties prenantes, membres de la société civile et citoyens.

This is the reason why the Commission has designed a two-part consultation which will allow for input from a broad range of stakeholders, civil society and citizens.


3. Lorsque l’exploitant applique une méthode de surveillance alternative visée à l’article 22, il fournit une justification indiquant pourquoi il est techniquement impossible d’appliquer au minimum le niveau 1 pour un ou plusieurs flux majeurs ou mineurs ou pourquoi cela risque d’entraîner des coûts excessifs.

3. Where the operator applies a fall-back monitoring methodology referred to in Article 22, the operator shall provide: a justification as to why it is technically not feasible or would incur unreasonable costs to apply at least tier 1 for one or more major or minor source streams.


Le Tribunal a en outre estimé, au point 41 de l’arrêt attaqué, que, même en supposant que ces nouveaux éléments n’aient été communiqués au Conseil qu’au mois de juin 2008, cela n’explique pas pourquoi ceux-ci ne pouvaient pas être communiqués aussitôt à la PMOI, si le Conseil entendait les retenir désormais à sa charge.

In addition, the General Court held, at paragraph 41 of the judgment under appeal, that, even assuming that the new material was not communicated to the Council by the French authorities until June 2008, this does not explain why that new material could not be communicated forthwith to the PMOI, if the Council intended to rely on it against the latter.


Cela fait exactement un an et un jour aujourd’hui que le projet de loi S-4 est à l’étude au Sénat, où les libéraux n’aiment pas se pencher sur le projet de loi, préférant en retarder l’étude — et nous pouvons facilement imaginer pourquoi.

Today we are one year plus one day after Bill S-4 went to the Senate, where the Liberals do not like to work on the bill, they like to delay it, and we can figure out why.


S'ils ne peuvent comprendre cela et s'imaginer pourquoi les gens sont choqués par la façon dont les libéraux gouvernent le pays, nous avons alors un problème.

If those guys cannot see that and why people are upset with the way the Liberals are governing the country, then we have a problem.


Libre à vous d'imaginer pourquoi cela s'est fait pour ces deux pays et pas pour d'autres.

It is anyone's guess as to why those two particular countries were chosen and not others.


Je n'ai pas les réponses et je n'arrive pas à m'imaginer pourquoi cela se produit dans une affaire comme celle-là.

I do not have the answers and I cannot imagine why this would happen in a case like this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'imaginer pourquoi cela ->

Date index: 2021-10-02
w