Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'arrêter quand j'avais » (Français → Anglais) :

Je lui demande donc: « La commissaire au lobbying, elle, qu'a-t-elle dit? » Il me répond: « Eh bien, je ne lui ai pas demandé, parce que j'ai obtenu la réponse que je voulais de la commissaire aux conflits d'intérêts, et mon père m'a dit de savoir m'arrêter quand j'avais obtenu ce que je voulais».

So I asked: “What did the lobbying commissioner say?” He said: “Well, I haven't asked her because I got the answer I wanted from the Conflict of Interest Commissioner, and my father told me, 'Stop selling once you've made the sale'”.


Moi-même, quand j'étais mairesse de Saint John, j'avais l'habitude de demander l'aide de M. Tobin, qui était alors député de l'opposition, quand j'avais besoin de quelque chose pour ma ville.

I know myself, when I was mayor of the city of Saint John, I used to go to Mr. Tobin when he was in opposition to help me win certain things for my city.


Je n'avais pas réalisé que notre exposé était fascinant au point où tout s'arrête quand on parle, mais j'en suis enchantée.

I didn't realize our presentation was a showstopper, but I'm pleased to see that it was.


(J’ai écrit ce livre quand j’avais entre quarante et cinquante ans, fascinée par les bouleversements et les découvertes des gens de cet âge.)

(I wrote the book while I was between 40 and 50 years old, fascinated by the changes and discoveries that people experience at this age.)


Quand j'ai parlé du « fait de tolérer », j'avais à l'esprit un cas spécifique: celui d'une personne qui se présente dans une fonction diplomatique, d'une personne jouissant d'immunité, si bien qu'on ne peut pas l'arrêter quand elle se présente aux Nations Unies. Mais ce que j'évoquais, c'est qu'il y a une différence entre le fait de tolérer un régime de ce type, et celui de l'honorer, de le légitimer, et de prendre des mesures qui laissent à entendre que leurs propos et leurs gestes sont acceptables.

When I mentioned “tolerating”, I had in mind specifically that when a person comes in a diplomatic capacity, that person comes with immunity, which means we can't arrest him as he comes to the United Nations, but what I was suggesting is that there's a difference between tolerating a regime of this kind and honouring it, legitimizing it, and taking steps that suggest that what they're doing and saying is acceptable.


En troisième lieu, le Tribunal de la fonction publique a observé que, quand bien même l’issue de la conciliation entre l’obligation de motivation et le respect du principe du secret des travaux du jury, en particulier sur le point de savoir si la communication d’une seule note individuelle éliminatoire au candidat éliminé lors de la phase orale satisfait à ladite obligation, penche le plus souvent en faveur du principe du secret des travaux du jury, il peut en être autrement en présence de circonstances particulières, et ce d’autant p ...[+++]

Thirdly, the Civil Service Tribunal observes that even though the outcome of reconciling the obligation to state reasons and observance of the principle of the secrecy of the selection board’s proceedings, in particular as to whether the communication of a single eliminatory individual mark to the candidate eliminated in the oral phase satisfies that obligation, is more often than not in favour of the principle of the secrecy of the selection board’s proceedings, the position may be otherwise when special circumstances exist, all the more so as the recent case-law concerning Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documen ...[+++]


le point 1.b) ne s’applique pas quand le véhicule roule à des fins de ramassage ni quand il est à l’arrêt pendant sa tournée.

Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is stationary on its collection rounds.


Quand il y a plusieurs postes de commande, le système de commande doit être conçu de façon à ce que l'utilisation de l'un d'eux empêche l'utilisation des autres, sauf en ce qui concerne les dispositifs d'arrêt et d'arrêt d'urgence.

Where there is more than one control position, the control system must be designed in such a way that the use of one of them precludes the use of the others, except for stop controls and emergency stops.


Quand un élément d'une machine a été arrêté, toute dérive à partir de sa position d'arrêt, quelle qu'en soit la cause hormis l'action sur les organes de service, doit être empêchée ou doit être telle qu'elle ne présente pas de danger.

When a part of the machinery has been stopped, any drift away from the stopping position, for whatever reason other than action on the control devices, must be prevented or must be such that it does not present a hazard.


Une défaillance dans l'alimentation de la direction assistée, quand elle existe, ne doit pas empêcher de diriger la machine pendant le temps nécessaire pour l'arrêter.

A failure in the power supply to the power-assisted steering, where fitted, must not prevent machinery from being steered during the time required to stop it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'arrêter quand j'avais ->

Date index: 2022-07-12
w