Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'appelle simplement frank » (Français → Anglais) :

le Conseil de l’Union européenne (souvent appelé simplement «le Conseil»).

the Council of the European Union (simply called ‘the Council’).


Enfin, aux Pays-Bas, le PAN utilise les indicateurs de Laeken simplement pour comparer ses performances avec celles des autres pays de l'UE; en développant cette stratégie, il fait largement appel aux indicateurs nationaux, principalement ceux en lien avec les politiques.

Finally, the Dutch NAP uses the Laeken indicators only for the purpose of benchmarking its performance against the performance of the other EU countries; in developing its strategy, it makes large use of national, mainly policy-related, indicators.


Il nous demande tout simplement de mettre les choses dans le bon ordre pour réussir. Il évoque clairement les conditions d'une période de transition si le Royaume-Uni la demande. Et il nous demande d'organiser ce retrait ordonné en tenant compte d'une future relation, ce que j'ai appelé moi-même dès le début "the new partnership", le nouveau partenariat.

It requires that work be done in the right order to succeed; It refers to the conditions for a transitional period if such a period is requested by the United Kingdom; And it requires that the orderly withdrawal takes into account the future relationship, which I refer to as a new partnership.


S'il n'existe aucun volet d'investissement, le Secrétariat publie un appel à manifestation d'intérêt pour l'ensemble des IFI, afin d'établir si l'une d'entre elles est intéressée par la possibilité, soit de créer un nouveau volet d'investissement, soit simplement de soutenir le projet présenté par l'entreprise en question.

If there is no investment window, the Secretariat will issue a call for interest to all IFIs to identify whether any IFI is interested to either establish a new investment window or simply to support the project presented by that company.


Par ailleurs, il ne fait aucun doute que notre engagement à l’égard de la Lituanie, de la Slovaquie et de la Bulgarie doit être continu et cohérent, alors que, dans le même temps, d’autres actions − ce que l’on appelle simplement les «tests de résistance», mais aussi tous les tests destinés à contrôler la sécurité − devraient être entreprises afin de garantir la sûreté nucléaire.

Furthermore, there is no doubt that the commitment to Lithuania, Slovakia and Bulgaria must be sustained and consistent, whilst at the same time a series of other activities – those simply called ‘stress tests’ and also all those tests designed with safety in mind – ought to guarantee safety in the nuclear sector.


(NL) Je ne m'appelle pas Martin Schultz, je m'appelle simplement Frank Vanhecke et je ne suis à l'évidence pas un membre éminent du Parlement. Par conséquent, je n'ai pas le droit d'exprimer mon opinion quel que soit le moment, quel que soit le débat, quelle que soit l'heure ou la durée de mon intervention. Je dois donc de temps en temps m’en remettre aux explications de vote comme un simple mortel, sans voir les choses en prenant de la hauteur, à l’instar du saint des saints, M. Schultz.

– (NL) My name is not Martin Schultz, my name is simply Frank Vanhecke, and I am clearly not a first-rate Member of Parliament and consequently have no right at any time, in any debate, no matter what time or for how long, to express my opinion, and therefore I must now and then turn to the voice of the polls like a mere mortal and not remotely like the holiest of holies, Mr Schultz.


– Madame la Présidente, je regrette beaucoup que M. Pöttering ne m’ait pas donné la parole quand je l’ai appelé, puisque je l’ai appelé simplement pour un droit de réponse, et j’aurais préféré que ce soit en présence du président du Conseil.

– (FR) Madam President, I very much regret that Mr Pöttering did not give me the floor when I requested it, because I was simply asking him for the right of reply, and I would have preferred it to be while the President of the Council was here.


L’autre point important dans ce contexte est toujours un point essentiel pour les socialistes européens, à savoir la question de l’Europe sociale, en d’autres termes, garantir le bien-être, la solidarité et la sécurité, ce que nous avons tendance à appeler simplement «l’Europe sociale», et atteindre les objectifs de Lisbonne le plus vite possible.

The other important issue in this context is always a key issue as far as the European Socialists are concerned, namely the issue of social Europe, in other words ensuring welfare, solidarity and security, which we tend to refer to simply as ‘social Europe’, and achieving the Lisbon objectives as soon as possible.


Ces organisations terroristes islamistes - ou pourquoi ne pas les appeler simplement des factions de guerre - sont-elles des partenaires de négociation politiques quasi-normaux pour l’Union européenne?

Are these Islamic terror organisations – or why not just call them warring factions – quasi-normal political negotiating partners for the European Union?


2.50. Appeler simplement «banques» les institutions financières monétaires n'est pas possible parce que ces institutions peuvent comprendre, d'une part, certaines sociétés financières qui ne se désignent pas elles-mêmes sous ce nom ou qui ne sont pas autorisées à le faire dans certains pays et, d'autre part, certaines autres sociétés financières qui se qualifient elles-mêmes de banques mais qui ne sont pas en fait des institutions financières monétaires.

2.50. MFIs cannot be described simply as 'banks`, because they may possibly include some financial corporations which may not call themselves banks, and some which may not be permitted to do so in some countries, while some other financial corporations describing themselves as banks may not in fact be MFIs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle simplement frank ->

Date index: 2024-05-04
w