Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’échelon européen reste " (Frans → Engels) :

Hong Kong, qui abrite l'un des milieux d'affaires européens les plus importants d'Asie et qui est une plaque tournante dans les domaines économique et financier à l'échelon régional, reste un partenaire stratégique de l'Union européenne en matière d'échanges et d'investissements.

With one of the biggest European business communities in Asia and as a financial and economic hub for the region, Hong Kong maintains its strategic importance as a trading and investment partner for the EU.


relève que la politique fiscale reste une compétence nationale et qu'il est par conséquent nécessaire de respecter les différents régimes fiscaux en vigueur dans les États membres; fait observer que le transfert de compétences du niveau national au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité nécessite une modification du traité, laquelle requiert à son tour l'approbation unanime des États membres; relève toutefois que ceci n'exclut pas la coordination efficace des régimes fiscaux à l'échelon européen; souligne ...[+++]

Notes that taxation policy still remains a national competence and that the different tax systems of the Member States have therefore to be respected; notes that the transfer of competences in the area of taxation from the national to the Union level requires a change in the Treaty, which in turn requires the unanimous agreement of all Member States; notes also, however, that this does not exclude the effective coordination of tax arrangements at European level; underlines that in developing tax policy, the principles of subsidiari ...[+++]


1. relève que la politique fiscale reste une compétence nationale et qu'il est par conséquent nécessaire de respecter les différents régimes fiscaux en vigueur dans les États membres; fait observer que le transfert de compétences du niveau national au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité nécessite une modification du traité, laquelle requiert à son tour l'approbation unanime des États membres; relève toutefois que ceci n'exclut pas la coordination efficace des régimes fiscaux à l'échelon européen; souligne ...[+++]

1. Notes that taxation policy still remains a national competence and that the different tax systems of the Member States have therefore to be respected; notes that the transfer of competences in the area of taxation from the national to the Union level requires a change in the Treaty, which in turn requires the unanimous agreement of all Member States; notes also, however, that this does not exclude the effective coordination of tax arrangements at European level; underlines that in developing tax policy, the principles of subsidi ...[+++]


Hong Kong, qui abrite l'un des milieux d'affaires européens les plus importants d'Asie et qui est une plaque tournante dans les domaines économique et financier à l'échelon régional, reste un partenaire stratégique de l'Union européenne en matière d'échanges et d'investissements.

With one of the biggest European business communities in Asia and as a financial and economic hub for the region, Hong Kong maintains its strategic importance as a trading and investment partner for the EU.


L’Europe reste toutefois confrontée à des défis que nous devons relever conjointement à l’échelon européen.

However, Europe is still facing challenges that we need to deal with jointly at European level.


Nous vous le disons très nettement: cette approche n’est pas la bonne car l’échelon européen reste le plus pertinent et le plus sûr pour répondre aux enjeux environnementaux.

Let us make it very clear to you: this approach is not the right one because the European level remains the most relevant and most secure one for dealing with environmental issues.


B. considérant notamment les progrès significatifs de la coopération entre les services répressifs et judiciaires (tels qu'ils ressortent des rapports annuels 2005 des Etats Membres, d'Europol, d'Eurojust, et du Customs Cooperation Working Group (CCWG), coopération qui reste la pierre angulaire de toute politique efficace, à l'échelon européen, de lutte contre la criminalité organisée,

B. whereas significant progress has been achieved in cooperation between law enforcement agencies and judicial bodies (as set out in the 2005 annual reports of the Member States, Europol, Eurojust and the Customs Cooperation Working Group (CCWG)), and whereas such cooperation is the cornerstone of any effective, EU-wide policy on tackling organised crime,


Réaliser la parité dans la vie politique reste une préoccupation, tant au niveau des États membres qu'à l'échelon européen.

Attaining political parity remains a concern both at Member State and European level.


Réaliser la parité dans la vie politique reste une préoccupation, tant au niveau des États membres qu'à l'échelon européen.

Attaining political parity remains a concern both at Member State and European level.


C'est l'établissement même d'une administration financière à l'échelon européen qui crée les problèmes vu la mauvaise conception des modèles de distribution de l'argent des contribuables européens dans le cadre de ladite "Communauté" ; du reste, ces modèles ne sont, dans de nombreux cas, nullement souhaités.

It is the very establishment of a form of economic administration at EU level that creates the problems, because those models for redistributing EU taxpayers’ money which have been established by the so-called ‘Community’ are poorly designed and in many cases quite unwished for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échelon européen reste ->

Date index: 2023-11-21
w