Toutefois, les États qui ne sont p
as membres du Fonds monétaire international et dont la législation ne permet pas d’appliquer les dispositions de l’alinéa 2b) de l’article 22 peuvent au moment de la ratification ou de l’adhésion, ou à tout moment par la suite, déclarer que la limite de responsabilité
du transporteur est fixée, dans les procédures judiciaires sur leur territoire, à la somme de
deux cent cinquante unités monétaires par kil ...[+++]ogramme, cette unité monétaire correspondant à soixante-cinq milligrammes et demi d’or au titre de neuf cents millièmes de fin.Nevertheless, those States which are not Members o
f the International Monetary Fund and whose law does not permit the application o
f the provisions of paragraph 2(b) of Article 22 may, at the time of ratification or accession or at any time thereafter, declare that the limit of liability of the carrier in judicial proceedings in their territories is fixed at a sum of two hundred
and fifty monetary units per kilogramme. This monetary unit
corresponds ...[+++] to sixty-five and a half milligrammes of gold of millesimal fineness nine hundred.