Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union européenne exerce une influence nettement moindre " (Frans → Engels) :

Bien que les États membres disposent d'une majorité numérique au sein du conseil d'administration du FMI et de la Banque mondiale, ils exercent une influence nettement moindre que les États-Unis.

Although Member States are a majority in the Executive Board of the IMF and the World Bank in terms of numbers, they exercise much less influence than the United States.


L'Union européenne exerce une influence énorme au sein de l'Organisation mondiale du commerce.

Within the World Trade Organization, the European Union exercises enormous influence.


La situation dans laquelle l’Union européenne exerce une influence nettement moindre que certains États membres individuels dans les relations internationales est sans conteste inadmissible.

The situation whereby the European Union’s influence in international relations is clearly inferior to that of some Member States is intolerable.


C'est devenu la politique gouvernementale qui a, à son tour, influencé celle du Conseil des ministres de l'Union européenne et de la Commission européenne, laquelle a formulé en novembre dernier une proposition prévoyant des avertissements de taille nettement accrue, en blanc et noir, avec un texte beaucoup plus audacieux et direct.

That became British government policy, and it in turn influenced the European Union Council of Ministers' policy and the views of the European Commission, which produced a proposal in November last year for considerably increased warnings in black and white, with much bolder and more direct text.


N'oublions pas que l'Union européenne exerce des pressions auprès des États arctiques, dont le Canada, afin de rehausser son influence dans l'Arctique circumpolaire.

We must be mindful that the EU is currently lobbying Arctic states, including Canada, to increase the EU's influence in the circumpolar Arctic.


L'influence de l'Union européenne au niveau mondial dépend également de façon considérable de l'attrait que peut exercer son modèle de régulation.

The EU's weight in the world also depends to a considerable extent on the attractiveness of its regulatory model.


Il convient de souligner aujourd’hui à quel point il importe que l’Union européenne exerce son influence et prenne des initiatives afin que les conventions de l’OIT soient ratifiées par les pays qui ne l’ont pas encore fait, que les normes fondamentales du travail soient respectées, que le dialogue social soit instauré dans tous les pays membres de l’OMC, que la honte que constituent l’exploitation du travail des enfants et l’esclavagisme moderne soit combattue, et qu’une politique ...[+++]

We need to stress today how important it is for the European Union to exert influence and take initiatives to ensure that ILO conventions are ratified by countries which have not yet done so, core labour standards are observed, social dialogue is consolidated in all the WTO member countries, action is taken against the disgraceful exploitation of child labour and the modern slave trade, a common, integrated immigration and asylum policy is at last introduced and action is ...[+++]


U. considérant que l'Union européenne exerce une influence notable sur les politiques culturelles nationales dans la mesure où elle délimite le contexte culturel dans un certain nombre de secteurs tels que ceux des droits d'auteur, du droit de suite, de la libéralisation du marché des télécommunications, du droit de la concurrence internationale (financement des œuvres cinématographiques, prix unique ...[+++]

U. whereas the European Union has considerable influence on national cultural policies, in so far as it is laying down new requirements for cultural producers in a number of areas, such as copyright, resale rights, liberalisation of the telecommunications market, competition law (including film finance, resale price maintenance for books, theatre subsidies, and media concentration) and so on,


"Le Comité des régions devrait exercer une influence plus importante sur l'élaboration des politiques de l'Union européenne en faveur des régions et des communes"

"The Committee of the Regions should have greater influence in shaping EU policy for the regions and localities"


J'attire seulement son attention sur ce que je crois il sait déjà, à savoir que le gouvernement canadien a toujours, à divers niveaux, y compris auprès des Nations Unies et de l'Union européenne, toujours exercé des pressions sur les pays de l'Union européenne afin qu'ils usent de leur influence sur l'Iran pour régler cette question.

I simply draw to his attention that which I think he already knows, that there is a consistent record of the Canadian government, at a variety of levels including the United Nations and the European Union, very actively pressuring countries within the European Union to use their influence on Iran on this issue.


w