Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue-25 était d’environ " (Frans → Engels) :

Dans l'ensemble des régions d'Objectif 1, la densité du réseau autoroutier était d'environ 80% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze en 2001, en augmentation par rapport au chiffre de 1991, qui était égal aux deux tiers de la moyenne (Carte 1.8).

In Objective 1 regions as a whole, the density of the motorway network was around 80% of the EU15 average in 2001, an increase from around two-thirds of the average in 1991 (Map 1.8).


En fin d'année 2001, 50 % du projet via Egnatia était achevé (quelque 340 km sur les 680 qui constituent l'ensemble du projet), et 60 % du projet PATHE était réalisé (environ 460 km sur les 774 du total du projet).

By end of 2001, Egnatia has achieved 50 percent of its completion (some 340 km out the 680 that constitute the whole project), and PATHE has been completed by 60 percent (some 460 km out of the 774 that constitute the whole project).


En Lettonie et en Suède, il était d'environ 30% ou plus, en Autriche et en Finlande de plus de 20%, et en Estonie, en Roumanie et en Slovénie, d'environ 11%, soit un peu moins qu'au Portugal (14%).

In Latvia as well as Sweden, it was around 30% or more, in Austria and Finland, over 20%, and in Estonia, Romania and Slovenia, around 11%, just below the figure in Portugal (14%).


Cette part était d'environ 90 % en Hongrie et en Allemagne, d'environ 50 % au Royaume-Uni et en Autriche, et bien moindre dans tous les autres pays.

The share was about 90% in Hungary and Germany and about 50% in the UK and Austria, with all other countries well below.


K. considérant que le taux d'absorption des fonds est d'environ 50 % dans les États membres, et qu'il était d'environ 30 % pour la dernière année de la période concernée;

K. whereas the fund absorption rate is around 50 % within the Member States and around 30 % for the last year of the period;


K. considérant que le taux d'absorption des fonds est d'environ 50 % dans les États membres, et qu'il était d'environ 30 % pour la dernière année de la période concernée;

K. whereas the fund absorption rate is around 50 % within the Member States and around 30 % for the last year of the period;


Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milli ...[+++]

The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.


– le nombre de décès sur les routes dans l'UE en 2006 était d'environ 43 000, dont environ 5 500 en Pologne;

– the number of deaths on the roads in the EU in 2006 was about 43 000, including about 5 500 in Poland;


Avant l’occupation de la Lettonie, le pourcentage de Lettons en Lettonie était d’environ 80 %, et le pourcentage de Russes était de 8 %.

Before the occupation of Latvia, the percentage of Latvians in Latvia was approximately 80%, and the percentage of Russians was 8%.


Pour l’élargissement à dix, la période était d’environ 12 mois et pour l’élargissement de 1995, elle était d’environ 6 ou 7 mois.

In the case of the EU-10, the period was around 12 months and in the case of the enlargement in 1995 it was roughly 6 or 7 months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue-25 était d’environ ->

Date index: 2022-02-19
w