Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue vont bientôt " (Frans → Engels) :

À l'avenir, il faudra éviter les discordances dans toute la mesure du possible, eu égard aussi au fait que de nouveaux pays vont bientôt se joindre à l'UE.

This must be avoided as much as possible in the future, especially taking into account that new countries will shortly join the EU.


Avec plus de 450 millions d'habitants et un quart de la production mondiale, l'Union à vingt-cinq - et bientôt vingt-sept - membres devrait peser lourd dans les choix économiques et politiques qui déterminent à long terme la prospérité et la stabilité en Europe et dans le reste du monde, lesquelles vont à leur tour influencer le bien-être et la sécurité des Européens.

With more than 450 million inhabitants and a quarter of world output, the Union of 25 - and soon 27 - members should wield considerable influence over the long-term political and economic choices determining prosperity and stability in Europe and the wider world, which in their turn influence the well-being and security of Europeans.


Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).

This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).


T. considérant que les dispositions du règlement sur l'initiative citoyenne concernant l'organisation, dans les bâtiments du Parlement, d'une audition publique pour chaque initiative réussie vont bientôt être mises en application, et qu'elles impliquent, en vertu du règlement du Parlement et des modalités d'application adoptées par le Bureau, la participation de la commission compétente au fond pour le thème de l'initiative concernée et de la commission des pétitions;

T. whereas the provisions of the ECI Regulation regarding the organisation of a public hearing for a successful Initiative on the premises of the European Parliament are soon to be implemented, involving the lead committee with legislative competence for the subject matter of the Initiative alongside the Committee on Petitions, under the terms of Parliament’s Rules of Procedure and the implementing rules adopted by the Bureau;


T. considérant que les dispositions du règlement sur l'initiative citoyenne concernant l'organisation, dans les bâtiments du Parlement, d'une audition publique pour chaque initiative réussie vont bientôt être mises en application, et qu'elles impliquent, en vertu du règlement du Parlement et des modalités d'application adoptées par le Bureau, la participation de la commission compétente au fond pour le thème de l'initiative concernée et de la commission des pétitions;

T. whereas the provisions of the ECI Regulation regarding the organisation of a public hearing for a successful Initiative on the premises of the European Parliament are soon to be implemented, involving the lead committee with legislative competence for the subject matter of the Initiative alongside the Committee on Petitions, under the terms of Parliament’s Rules of Procedure and the implementing rules adopted by the Bureau;


Nous faisons aujourd’hui un grand pas en avant et j’espère que d’autre pays partenaires vont bientôt suivre », a indiqué Cecilia Malmström, la Commissaire européenne chargée des Affaires intérieures, en marge du Conseil Justice et Affaires intérieures à Luxembourg.

We have today made a huge step forward and I hope that other partner countries will also follow suit’, commented Commissioner Malmström, speaking in the fringes of the Justice and Home Affairs Council in Luxembourg.


Les quatre autres services, consacrés à l’atmosphère, à l’environnement marin, au changement climatique et à la sécurité, vont bientôt entrer dans la phase opérationnelle.

The other four services, Atmosphere, Marine, Climate Change and Security, will soon enter into the operational phase.


Désormais, ces deux personnes qui divorcent vont bientôt être en mesure de choisir le régime juridique de l’Union européenne qui régira leur divorce.

From now on, these two divorcing people will soon be in a position to choose which European Union legal system will govern their divorce.


Les routes terrestres vont bientôt également nécessiter une attention rapprochée sur les frontières orientales et pour une fois, nous devrions être proactifs et nous attaquer au problème avant qu’une situation d’urgence n’apparaisse là aussi.

Land routes will soon require close attention also, on the eastern borders, and for once we should be proactive and tackle the issue before an emergency situation arises there as well.


11. se réjouit de ce que les premiers ministres du Bhoutan et du Népal vont bientôt se rencontrer à New York et rencontreront également Mme Ogata, Haut-commissaire pour les réfugiés; espère que ces réunions apporteront une solution politique définitive à ce vieux problème; dans le cas contraire, invite le Conseil à engager des discussions sérieuses et à songer à une aide financière qui inciterait toutes les parties intéressées à prendre les initiatives politiques nécessaires pour arriver à une solution finale durable au plus haut niveau politique;

11. Notes with satisfaction that the Prime Ministers of Bhutan and Nepal will meet very soon in New York and will also meet Mrs Ogata, High Commissioner for Refugees; hopes that these meetings will produce a final political settlement of this long-standing question; if not, calls on the Council to initiate meaningful discussions and consider financial support aimed at encouraging all parties involved to take the necessary political initiatives which will result in a final and durable solution at the highest political level;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue vont bientôt ->

Date index: 2023-01-02
w