Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’opposition était fermement » (Français → Anglais) :

L’opposition était fermement opposée à ces amendements et n’était pas présente à la chambre au moment du vote, mais les caméras ont pu saisir la fraude qui avait lieu.

Although the opposition was strongly against these amendments and was not present in the chamber at the time of the vote, the cameras were able to expose the fraud taking place.


Comme je l'ai dit, la commission était prédisposée à changer radicalement les lignes de délimitation et elle a maintenu fermement cette position en dépit d'une opposition manifeste.

As mentioned, the commission was predisposed to a dramatic shift and steadfastly maintained that position despite significant opposition.


À mon retour, j'ai appris que l'opposition avait accepté certains projets de loi du gouvernement, mais s'était fermement opposée à d'autres parties, notamment, d'après ce qui m'a été dit, à ce que l'on appelé le projet de loi sur les trois prises.

Upon my return, I was given to understand that the opposition had agreed to some of the government's proposed legislation but is firmly opposed to other portions, such as, I am told, what is coined the “three strikes you're out” legislation.


C'est un soutien que notre parti approuve fermement. Cela dit, mes collègues se rappelleront sans doute qu’en 2004, dans son Adresse en réponse au discours du Trône, celui qui était alors chef de l’opposition a déclaré, peut-être par ironie: « J’ai dit hier que le programme du gouvernement inspirait un tel enthousiasme au Premier ministre que son premier réflexe est de partir à l’étranger».

That said, colleagues may recall that in his 2004 Address in Reply to the Speech from the Throne, the then Leader of the Opposition stated, perhaps rather tongue-in-cheek, “I said yesterday that the Prime Minister was so excited about his government's agenda that his first act was to leave the country”.


Je voudrais demander au député pourquoi, lorsqu'il était dans l'opposition, le premier ministre actuel réclamait fermement un vote au Parlement et que maintenant qu'il occupe un poste de pouvoir il repousse presque le Parlement et il craint le résultat d'un vote au sein des députés.

I would question the member as to why, when he was in opposition, our current Prime Minister would stand in debate so solidly and so strongly for a vote in Parliament and now, when he is in a position of power, he almost pushes away Parliament and is fearful of what members may bring forward in a vote.


L'Union démocratique croate (HDZ), parti dans l'opposition pendant la législature précédente (2000-2003), a montré qu'il était fermement déterminé à devenir un parti démocratique à vocation pro-européenne.

The Croatian Democratic Union (HDZ), which had been in the opposition in the previous legislature (2000-2003) has showed a strong determination to transform itself into a democratic party with a pro-European vocation.


Au cours de la dernière législature, lorsqu'il était dans l'opposition, le Parti libéral s'est fermement opposé, lors du débat sur nombre de projets de loi, à ce que l'État gouverne par règlements.

I know that in the last Parliament when the Liberal Party was in opposition we fought very hard against government by regulation on many bills that were put before this place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’opposition était fermement ->

Date index: 2022-11-24
w