Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’on retire cette expression " (Frans → Engels) :

Je demanderais au député de retirer cette expression.

I would ask the member to withdraw that statement.


Le gouvernement est d'ailleurs d'avis que cette mesure législative contribuera grandement au développement durable du Canada rural et il recommande de ne pas amender le projet de loi C-25 pour y retirer l'expression «ferme familiale».

The government supports the new legislation as an important contribution to sustainable growth in rural Canada and recommends that Bill C-25 not be changed to remove the words family farms from the legislation.


− Nous avons finalement voté en faveur de la résolution proposée car les amendements 2, 3 et 4, qui visaient à retirer l’expression «à faible intensité carbonique», ont été adoptés.

− We have finally voted in favour of the proposed resolution because Amendments 2, 3, and 4, which intended to remove the phrase 'low carbon', have been adopted.


Lorsque des informations sont diffusées à des fins journalistiques ou d'expression artistique, cette diffusion doit être évaluée en tenant compte de la réglementation applicable à la liberté de la presse et à la liberté d'expression dans d'autres médias, à moins que ces personnes ne retirent, directement ou indirectement, un ava ...[+++]

When information is disseminated for the purposes of journalism or artistic expression such dissemination of information is to be assessed taking into account the rules governing the freedom of the press and freedom of expression in other media, unless those persons derive, directly or indirectly, an advantage or profits from the dissemination of the information in question or when disclosure or dissemination is made with the intention to mislead the market as to the supply of, demand for, or price of wholesale energy products;


3 bis. Lorsque des informations sont diffusées à des fins journalistiques ou d'expression artistique, cette diffusion doit être évaluée en tenant compte des règles applicables à la liberté de la presse et à la liberté d'expression dans d'autres médias, à moins que ces personnes ne retirent, directement ou indirectement, un avant ...[+++]

3a. When information is disseminated for the purposes of journalism or artistic expression such dissemination of information is to be assessed taking into account the rules governing the freedom of the press and freedom of expression in other media, unless those persons derive, directly or indirectly, an advantage or profits from the dissemination of the information in question or when disclosure or dissemination is made with the intention to mislead the market as to the supply of, demand for, or price of wholesale energy products.


45. exige des gouvernements des deux parties et de ceux de l'ensemble des pays du Proche-Orient l'application d'une nouvelle politique éducative basée sur le concept de "l'éducation pour la paix" et visant à promouvoir la tolérance et la compréhension mutuelle entre les différentes cultures et religions; encourage l'Union européenne à soutenir un processus de révision ou de refonte des livres scolaires tant palestiniens qu'israéliens, afin d'en retirer les expressions belliqueuses qui incitent à la haine et au rejet de l'autre peuple, et de promouvoir plutôt la tolérance et l'acceptation mutuelles;

45. Insists that the governments of both parties and those of all Middle Eastern countries pursue a new educational policy based on the concept of "education for peace" and designed to encourage tolerance and mutual understanding between different cultures and religions; urges the EU to support a process in which both Palestinian and Israeli school textbooks are revised or re-edited with the aim of removing hostile statements that foment hatred and rejection of the other nation and instead impart mutual tolerance and acceptance;


40. exige des gouvernements des deux parties et de ceux de l'ensemble des pays du Proche-Orient l'application d'une nouvelle politique éducative basée sur le concept de "l'éducation pour la paix" et visant à promouvoir la tolérance et la compréhension mutuelle entre les différentes cultures et religions; encourage l'Union européenne à soutenir un processus de révision ou de refonte des livres scolaires tant palestiniens qu'israéliens afin d'en retirer les expressions belliqueuses qui incitent à la haine et au rejet de l'autre peuple et de promouvoir plutôt la tolérance et l'acceptation mutuelles;

40. Insists that the governments of both parties and those of all Middle Eastern countries pursue a new educational policy based on the concept of ‘education for peace’ and designed to encourage tolerance and mutual understanding between different cultures and religions; urges the EU to support a process in which both Palestinian and Israeli school textbooks are revised or re-edited with the aim of removing hostile statements that foment hatred and rejection of the other nation and instead impart mutual tolerance and acceptance;


Si cette locution est jugée antiparlementaire, j'aimerais que le ministre des Travaux publics retire l'expression «joue avec la vérité».

If the expression is deemed unparliamentary, I would like the minister of public works to withdraw the expression “play with the truth”.


Le vice-président: Le député est donc prêt, en signe de cordialité envers la Chambre, à retirer cette expression sans condition?

The Deputy Speaker: The hon. member then, in the interest of better cordiality in the House, is withdrawing that word unconditionally.


Il a conseillé vivement que l’on retire cette expression du projet de loi, pour la remplacer par une définition de « documents personnels ou politiques », dans le but de préciser exactement quels documents les ministres peuvent traiter comme étant leurs biens propres.

He strongly urged that the term “ministerial record” be dropped from the bill, and that a definition of “records of a personal or political nature” be included instead to clarify exactly which records ministers may treat as their private property.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on retire cette expression ->

Date index: 2025-04-30
w