Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’italie a restructuré son opérateur ferroviaire historique ferrovie » (Français → Anglais) :

En 2000-2001, l’Italie a restructuré son opérateur ferroviaire historique Ferrovie dello Stato SpA et créé des entités distinctes responsables de la gestion de l’infrastructure (RFI) et de l’exploitation des trains (parmi lesquelles Trenitalia SpA, présente sur le marché des services de transport de voyageurs et de fret, et FS Logistica SpA, présente sur le marché des services logistiques dans le secteur du fret, toutes deux filiales à 100 % du groupe Ferrovie dello Stato).

In 2000-2001, Italy reorganised its incumbent railway operator Ferrovie dello Stato SpA and created separate entities responsible for infrastructure management (RFI) and train operations (including Trenitalia SpA, active in both passenger and freight services, and FS Logistica SpA, active in logistics services in the freight sector, both wholly-owned subsidiaries of the Ferrovie ...[+++] dello Stato Group).


Ces mesures bénéficient aux entreprises du groupe Ferrovie dello Stato, l'opérateur ferroviaire historique italien, et plus particulièrement à ses filiales Trenitalia SpA et FS Logistica SpA.

These measures benefit companies within the Ferrovie dello Stato group - the Italian railway incumbent – in particular its subsidiaries Trenitalia SpA and FS Logistica SpA.


La Commission a également adopté aujourd'hui une décision par laquelle elle approuve une aide à la restructuration en faveur des sociétés ferroviaires grecques OSE et TRAINOSE, les opérateurs historiques du réseau de chemins de fer et du transport ferroviaire.

The Commission has also taken today a decision approving restructuring aid to Greek railway companies OSE and TRAINOSE, the incumbent rail infrastructure network and rail transport operators.


Bruxelles, le 20 juillet 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'entreprise commune pour la fourniture de services de transport international de passagers par rail entre l’opérateur ferroviaire historique italien, Trenitalia, qui appartient au groupe Ferrovie dello Stato, et l’opérateur français privé de transport par rail et par bus, Veolia Transport.

Brussels, 20 July 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed joint venture for the provision of international rail passenger transport services between the Italian incumbent rail operator Trenitalia, part of the Ferrovie dello Stato group, and the private French rail and bus operator Veolia Transport.


Par ailleurs, les opérateurs ferroviaires historiques ont engagé une restructuration de leur production et le développement de la concurrence a notamment pour effet de stimuler la rationalisation, l’émergence de nouvelles méthodes et de nouveaux modes de production et le développement de l’offre.

Moreover, the incumbent rail operators have embarked on restructuring their output. The development of competition in particular has stimulated rationalisation, the emergence of new methods, and new production methods and an extension of the services offered.


La Commission européenne a adopté une décision imposant à la société nationale italienne de chemin de fer Ferrovie dello Stato (FS) de permettre à de nouveaux opérateurs ferroviaires de fournir des services de transport transfrontalier de voyageurs allant jusqu'en Italie.

The European Commission has adopted a decision requiring Ferrovie dello Stato (FS), the Italian State-owned railway company, to allow new train operators to provide cross-border passenger services into Italy.


w