Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opérateur en place
Opérateur ferroviaire de transport intermodal
Opérateur historique
Opératrice de la circulation ferroviaire
Opératrice ferroviaire de transport intermodal
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire

Vertaling van "l’opérateur ferroviaire historique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal

intermodal equipment handler | operator of rail intermodal equipment | rail intermodal equipment operator | transfer table operator


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

controller of rail traffic | train controller | rail traffic controller | signal box controller


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

railway dispatcher | train dispatch controller | engine dispatcher | train dispatcher


opérateur en place | opérateur historique

incumbent operator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CFR Marfa a été constituée en société anonyme le 1 octobre 1998, à la suite de la réorganisation de l'opérateur ferroviaire historique roumain, la Societatea Naţională Căile Ferate Române («SN CFR»).

CFR Marfa was incorporated as a joint stock company on 1 October 1998, following the reorganisation of the Romanian Railways incumbent, Societatea Naţională Căile Ferate Române ("SN CFR").


La décision relative à BDZ et celles concernant les sociétés ferroviaires grecques montrent tant l'une que les autres que le contrôle des aides d'État permet de traiter les questions problématiques en ce qui concerne les taux d'endettement de certains opérateurs ferroviaires historiques.

Both the decision concerning BDZ and the decisions on the Greek railway companies show that state aid control is able to address the problematic issues around debt levels that some incumbent rail operators are carrying.


La Commission a également adopté aujourd'hui une décision constatant que les mesures de soutien prises par la Bulgarie en faveur de l'opérateur ferroviaire historique public BDZ sont conformes aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.

The Commission has also taken today a decision finding that Bulgarian support measures in favour of the publicly-owned railway incumbent BDZ are in line with EU state aid rules.


Les deux décisions concernant OSE et TRAINOSE et la décision sur les mesures de soutien prises par la Bulgarie en faveur de BDZ montrent que le contrôle des aides d'État est à même de traiter les questions problématiques relatives aux niveaux d'endettement de certains opérateurs ferroviaires historiques.

Both the decisions concerning OSE and TRAINOSE and the decision on the Bulgarian support measures in favour of BDZ show that state aid control is able to address the problematic issues around debt levels that some incumbent rail operators are carrying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a informé l’opérateur ferroviaire historique lituanien, AB Lietuvos geležinkeliai («LG»), qu'elle le soupçonnait d'avoir limité la concurrence sur les marchés ferroviaires de Lituanie et de Lettonie en supprimant une voie ferroviaire entre les deux pays.

The European Commission has informed the Lithuanian railway incumbent AB Lietuvos geležinkeliai ("LG") that it suspects the company of having limited competition on the rail markets in Lithuania and Latvia by removing a railway track connecting the two countries.


La Commission européenne invite les parties intéressées à formuler des observations sur les engagements proposés par l’opérateur ferroviaire historique allemand Deutsche Bahn (DB) en ce qui concerne son système de tarification pour le courant de traction en Allemagne.

The European Commission is inviting comments from interested parties on commitments offered by the German railway incumbent Deutsche Bahn (DB) regarding its pricing system for traction current in Germany.


La Commission européenne a ouvert une procédure formelle d’examen contre l’opérateur ferroviaire historique lituanien AB Lietuvos geležinkeliai («LG») afin de vérifier si, en supprimant une voie de chemin de fer, ce dernier a restreint la concurrence sur les marchés ferroviaires lituanien et letton en violation des règles de l’UE en matière d’abus de position dominante.

The European Commission has opened formal antitrust proceedings against the Lithuanian railway incumbent AB Lietuvos geležinkeliai ("LG") to investigate whether it limited competition on the rail markets in Lithuania and Latvia by removing a railway track, in breach of EU antitrust rules that prohibit the abuse of dominant market positions.


Bruxelles, le 20 juillet 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'entreprise commune pour la fourniture de services de transport international de passagers par rail entre l’opérateur ferroviaire historique italien, Trenitalia, qui appartient au groupe Ferrovie dello Stato, et l’opérateur français privé de transport par rail et par bus, Veolia Transport.

Brussels, 20 July 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed joint venture for the provision of international rail passenger transport services between the Italian incumbent rail operator Trenitalia, part of the Ferrovie dello Stato group, and the private French rail and bus operator Veolia Transport.


La Deutsche Bahn, en sa qualité d'opérateur ferroviaire historique et de plus grand opérateur de transport par bus, dispose encore de parts de marché très élevées et Arriva Deutschland est devenue, en dépit d'importantes barrières à l'entrée, l'un des principaux concurrents sur les marchés allemands du transport par train et par bus.

Deutsche Bahn as the rail incumbent and largest bus operator still enjoys very high market shares and Arriva Deutschland has become, in spite of high barriers to entry, one of the major competitive forces in the German rail and bus markets.


Par ailleurs, les opérateurs ferroviaires historiques ont engagé une restructuration de leur production et le développement de la concurrence a notamment pour effet de stimuler la rationalisation, l’émergence de nouvelles méthodes et de nouveaux modes de production et le développement de l’offre.

Moreover, the incumbent rail operators have embarked on restructuring their output. The development of competition in particular has stimulated rationalisation, the emergence of new methods, and new production methods and an extension of the services offered.


w