Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’irak sera encore " (Frans → Engels) :

L’administration Bush prouvera, une fois encore, comment les choses ont changé et la deuxième guerre contre l’Irak sera une victoire glorieuse, tout comme en Afghanistan, au Kosovo, en Bosnie et la première fois en Irak, avant cela.

The Bush administration will prove, yet again, how things have changed, and Iraq II will be a glorious victory, just like Afghanistan, Kosovo, Bosnia and Iraq I before it.


Nous devons également tenir compte de l'urgence humanitaire, c'est-à-dire que chaque matin, un réfugié du camp d'Ashraf en Irak ne sait pas s'il sera encore vivant ou en santé le soir.

But we also have the continuing humanitarian emergency that every day, every day that a member of Camp Ashraf lives in Iraq is a day that they do not know whether they will complete that day in safety or alive.


Les sanctions contre l'Irak sont plus complexes en ce sens qu'elles ont été imposées dans un but politique, c'est-à-dire le désarmement de ce pays dans le domaine de ce qu'on appelle les armes spéciales, c'est-à-dire son arsenal nucléaire, biologique et chimique, une tâche dont on pourrait prétendre qu'elle n'est pas encore terminée et qu'elle ne le sera peut-être jamais.

The sanctions against Iraq are more complex in the sense that they were imposed with a political purpose, which was the disarmament of the so-called special weapons, the nuclear biological and chemical weapons arsenal of Iraq, a task that is arguably not yet accomplished and also arguably may never be fully accomplished.


L'Irak, qui a mandat d'établir les plans de distribution du programme, c'est-à-dire de déterminer combien d'argent sera consacré aux divers postes de défense, n'a pas commandé suffisamment de fournitures alimentaires, là encore au mépris des recommandations de l'ONU sur l'apport calorique quotidien.

Iraq, which is responsible for compiling the distribution plans for the program, namely, determining how much money will be spent on various items, has under-ordered food supplies, again ignoring UN recommendations on daily caloric intake.


Actuellement, nous prévoyons qu’un engagement financier envers l’Irak sera encore nécessaire en 2005; nous devrons donc à nouveau recourir à l’instrument de flexibilité pour pouvoir accomplir les tâches que l’Union européenne a entreprises.

We are at present reckoning on a financial commitment to Iraq still being needed in 2005, so we will again have to have recourse to the flexibility instrument if we are to be able to perform the tasks that the European Union has taken on.


[Français] Dans six mois ou dans un an, s'il n'y avait pas d'intervention militaire de grande taille, le déploiement de deux, trois, quatre ou six soldats en mission de paix en Irak serait assujetti à cette motion, parce qu'elle sera encore en vigueur.

[Translation] In six months or in a year, if there were no large-scale military operation, the deployment of two, three, four or six soldiers on a peacekeeping mission in Iraq would be governed by that motion, because it will still be in effect.


Nous ne pouvons pas permettre que notre principal effort en matière de reconstruction de l’Irak soit l’annonce qu’une représentation de la Commission sera ouverte à Bagdad, ou encore l’envoi d’une mission d’observation lors des élections de décembre.

We cannot allow our most notable effort towards reconstructing Iraq to be the announcement that a Commission representation will be opened in Baghdad, or the sending of an observation mission to the December elections.


Il sera encore temps alors, et je m'adresse à vous, Monsieur le Président en exercice du Conseil, de mettre en œuvre dans sa globalité la résolution 687/91 du Conseil de sécurité qui souligne que le désarmement de l'Irak est parti d'une initiative ayant pour but de créer au Proche-Orient une zone libre d'armes de destruction massive et de fusées porteuses.

There will still be time then, and I am speaking to you, Mr President-in-Office of the Council, to implement, in its entirety, Security Council Resolution 687(91) which emphasises that the disarmament of Iraq is part of an initiative whose goal is to establish in the Middle East a zone free from weapons of mass destruction and all missiles.


- Monsieur le Président, à mon vif regret, je n'ai pas pu voter en faveur de la résolution sur l'Irak, non que je sois un va-t-en guerre ou que je sois pour une intervention en dehors des règles de droit, mais parce que l'ensemble des amendements qui ont été adoptés ont considérablement dénaturé les intentions originelles des rédacteurs du texte de compromis, ont conduit à un texte qui dilue considérablement les responsabilités irakiennes, qui semble exonérer l'Irak de toute participation à la menace terroriste et qui, et c'est là ma conviction, sera accueilli ...[+++]

– (FR) Mr President, I strongly regret that I was unable to vote in favour of the resolution on Iraq, not because I am a warmonger or because I am in favour of intervention outside the rules of law, but because all of the amendments that have been adopted considerably distorted the original intentions of those who drew up the compromise text and led to a text that considerably dilutes Iraqi responsibilities, which appears to exonerate Iraq from playing any part in the terrorist threat and which, I am convinced, will be received in Iraq with sniggers from Saddam Hussein, not to mention an even more ...[+++]


Si Saddam doit disparaître - et c'est ce que nous voulons, mon groupe insiste sur ce point depuis déjà la fin des années quatre-vingt lorsque les Américains, les Britanniques et les Français livraient encore des armes à Saddam -, cela ne sera pas possible uniquement via une intervention de l'extérieur, aussi nécessaire soit-elle, il faut aussi que l'on apporte une alternative en Irak.

If Saddam is to go – and this is what we want; in fact, my group has been insisting on this since the late Eighties when the Americans, the British and French were still supplying him with weapons – this is not only possible by means of intervention from outside, however necessary that may be, but also by providing Iraq with an alternative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’irak sera encore ->

Date index: 2024-05-19
w