Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe de bruxelles prétend vouloir » (Français → Anglais) :

Si l’Europe de Bruxelles prétend vouloir écouter les citoyens, qu’elle prenne acte des «non» français et néerlandais à la Constitution européenne et qu’elle abandonne le traité de Lisbonne, qui n’en est que la copie.

If the Europe of Brussels wishes to hear the citizens, let it take note of the French and Dutch ‘no’ to the European Constitution and abandon the Treaty of Lisbon, which is a mere copy of the Constitution.


Seule l’Europe prétend vouloir se passer d’OGM, alors que le bétail européen est déjà nourri avec des fourrages dont deux tiers proviennent de cultures génétiquement modifiées des Amériques.

Only Europe claims to want to do without GMOs, even though European livestock is already fed on feedingstuffs of which two thirds come from genetically modified crops from the Americas.


D’autres sont le fondement même des problèmes que l’on prétend vouloir résoudre: libre-échangisme dogmatique, ultra-concurrence, toujours plus d’Europe, etc.

Others – a dogmatic attachment to free trade, competition taken to extremes and the ever increasing European dimension, etc. - are the very cause of the problems that we claim to want to resolve.


L’un et l’autre prétendent vouloir ouvrir une discussion sur l’avenir de l’Europe, mais la ratification du traité de Nice, capitale dans cette perspective, a été, dans notre pays, volontairement escamotée.

Various people pretend they want to initiate a discussion on the future of Europe, but our country deliberately evaded the issue of the ratification of the Nice Treaty, which is vital in this regard.


En effet, sur la base des traités actuels, la discussion d'aujourd'hui est parfaitement illégitime. Voilà un bien mauvais présage pour une Europe qui prétend vouloir faire respecter les droits fondamentaux.

On the basis of the current treaties, today’s debate actually has no legitimacy whatsoever, and that is a poor omen for a Europe which claims to wish to ensure that fundamental rights are respected.


J'ai présenté hier à Bruxelles six études scientifiques relatives à ce qu'il est convenu d'appeler le "découplage". Elles démontrent qu'une aide au revenu dissociée de la production en faveur des agriculteurs n'entraînera pas la disparition de la paysannerie et ne provoquera pas de famine en Europe, comme le prétendent certains prophètes de l'apocalypse.

Indeed, on the issue of decoupling aid, yesterday in Brussels I presented the results of six scientific studies, which showed that direct payments to farmers, without a link to production, will not cause the death of farming nor the Europe-wide food shortages predicted by certain doom-mongers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe de bruxelles prétend vouloir ->

Date index: 2024-12-07
w