Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’emploi des femmes pourrait causer davantage " (Frans → Engels) :

Le taux d'emploi des femmes a cru davantage passant de 52,4% à 56,1%, surpassant la moyenne communautaire.

The female employment rate has increased from 52.4% to 56.1%, exceeding the EU average.


Plus spécifiquement, l'évolution positive de l'emploi des femmes pourrait être renforcée en augmentant l'offre de services de garde des enfants et des autres personnes dépendantes.

In particular, the positive female employment trend could be accelerated by enhancing the provision of care services for children and other dependants.


Il est cependant vrai, comme vous l’avez dit, qu’à l’avenir, l’emploi des femmes pourrait causer davantage d’inquiétude, car certains des secteurs qui vont être les plus touchés par les durcissements fiscaux à venir sont précisément ceux qui dépendent le plus de l’emploi des femmes.

It is true though, as you said, that in the future, female employment may give cause for more concern, as some of the sectors which will be most affected by the upcoming fiscal tightening are precisely those more dependent on women’s jobs.


Le taux d'emploi des femmes a même augmenté davantage (+3,5 points de pourcentage) et dépasse l'objectif intermédiaire fixé par l'Union européenne pour 2005.

The rate for women has been increasing even faster (+3.5 percentage points) and is higher than the 2005 interim EU-target.


Elle recueillera davantage de données sur l’emploi des femmes et des hommes handicapés, cernera les problèmes et proposera des solutions.

It will improve knowledge of the employment situation of women and men with disabilities, identify challenges and propose remedies.


A. considérant que les femmes sont traditionnellement davantage touchées par le chômage que les hommes, bien qu'elles représentent 59 % des nouveaux diplômés universitaires, et qu'un faible nombre de femmes occupe des postes à responsabilité; considérant que le taux d'emploi des femmes a légèrement augmenté au cours des cinq dernières années, passant de 60 % à 63 %, et que le taux de chômage des femmes s'élève à 10 % ...[+++]

A. whereas historically women have been more affected by unemployment than men - despite today representing 59 % of new graduates, which is also inconsistent with the low numbers of women in positions of responsibility; whereas the female employment rate has increased slightly, from 60 % to 63 %, over the last five years, and women’s unemployment stands at 10 % across the EU, with significant regional variation (although such differences has been significantly decreasing); whereas even for women who are employed, their professional ...[+++]


11. souligne qu'il est souhaitable d'encourager les femmes à diversifier leurs choix professionnels en vue d'intégrer les secteurs recélant le potentiel d'emplois le plus important, qui sont principalement dominés par les hommes, tels que les secteurs de l'économie à faibles émissions de CO2 et économe en ressources ("emplois verts") ou de l'économie numérique; demande, dans cette optique, des mesures de renforcement des liens ent ...[+++]

11. Stresses that women should be encouraged to diversify their professional choice in order to enter sectors with the highest employment potential, which are mainly male-dominated, such as sectors within the low-carbon, resource-efficient economy (‘green jobs’) or the digital economy; calls, in light of this, for measures to improve the links between vocational training for women and the labour market, in keeping with the objectives of the Europe 2020 Strategy; stresses that in the health and social sectors (‘white jobs’), which employ many women, jobs should receive better recognition in terms ...[+++]


4. affirme qu'une concentration de l'emploi des femmes est également observée dans le secteur public, où l'on retrouve 25 % de la population active féminine contre seulement 17 % de la population active masculine; souligne que, dans ce secteur, les femmes sont plus exposées au risque de perdre leur emploi en raison des coupes budgétaires; relève que, ...[+++]

4. Points out that there is also a concentration of women working in the public sector, where 25 % of the active female population can be found, compared with only 17% of the active male population; highlights the fact that in this sector women are more vulnerable to loss of employment on account of budget cuts; points out that, in order to achieve the target of 75 % employment for women and men, set out in Europe 2020 (the EU’s growth strategy), efforts are needed to get more women working in both the public and private sectors; n ...[+++]


4. affirme qu'une concentration de l'emploi des femmes est également observée dans le secteur public, où l'on retrouve 25 % de la population active féminine contre seulement 17 % de la population active masculine; souligne que, dans ce secteur, les femmes sont plus exposées au risque de perdre leur emploi en raison des coupes budgétaires; relève que, ...[+++]

4. Points out that there is also a concentration of women working in the public sector, where 25 % of the active female population can be found, compared with only 17 % of the active male population; highlights the fact that in this sector women are more vulnerable to loss of employment on account of budget cuts; points out that, in order to achieve the target of 75 % employment for women and men, set out in Europe 2020 (the EU's growth strategy), efforts are needed to get more women working in both the public and private sectors; ...[+++]


Leur pleine intégration dans le marché du travail de l'UE pourrait inciter davantage l'économie européenne à donner sa pleine mesure en matière de compétitivité, de croissance et d'emploi.

Their full integration into the EU labour market might further contribute to enable the EU economy to deliver its full potential of competitiveness, growth and employment.


w