Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avons vu rend parfois nos sociétés extrêmement vulnérables " (Frans → Engels) :

Par exemple, de nombreux pays européens ne possèdent pas de réserves de pétrole. Les véhicules électriques pourraient compenser cette carence et contribuer à un autre objectif stratégique de l’Union: la lutte pour la sécurité énergétique qui, comme nous l’avons vu, rend parfois nos sociétés extrêmement vulnérables.

For example, there are many countries in Europe which do not have oil reserves, and electric vehicles could compensate for this lack, and make a contribution to something that is also a strategic objective of the Union: the struggle for energy security which, as we have seen, sometimes makes our societies extremely vulnerable.


Nous avons pendant trop longtemps permis l'exploitation des plus vulnérables dans notre société, c'est-à-dire nos enfants, par des personnes qui étoufferaient leur jeunesse, la remplaçant par la méfiance, le doute et des blessures psychologiques, et parfois physiques, très durables.

For too long we have allowed the exploitation of society's most vulnerable, that is our children, by those who would extinguish their youth and replace it with mistrust, suspicion, and lasting psychological and sometimes physical damage.


Comme nous ne l'avons vu que trop nettement lors de la débâcle du marché des hypothèques à risque chez nos voisins du Sud, les pressions financières partant des grandes banques et institutions financières peuvent rapidement devenir systémiques et avoir des conséquences très graves et très réelles sur les membres les plus vulnérables de la société.

As we have seen all too clearly with the unfolding of the subprime debacle south of the border, financial pressures that originate in large banks and financial institutions can quickly become systemic and have serious and real consequences for the most vulnerable in society.


La conséquence en est que les marges dans nombre de segments sont tour à fait négligeables, ce qui rend ce secteur plus vulnérable que d’autres à d’où la vulnérabilité extrême de ce secteur à une très forte augmentation des coûts, comme nous en avons été témoins avec le prix du pétrole.

As a result, margins in many segments are wafer-thin, making the sector more vulnerable than others to a drastic rise in costs, such as we have seen with the price of oil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avons vu rend parfois nos sociétés extrêmement vulnérables ->

Date index: 2023-02-01
w