Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’autorité tient pleinement " (Frans → Engels) :

2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que présentent les établissements financiers, y compris celles qui sont établies par le Conseil de stabilité financière, le Fonds monétaire international et la Banque des règlements internationaux.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk posed by financial institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que présentent les établissements financiers, y compris celles qui sont établies par le Conseil de stabilité financière, le Fonds monétaire international et la Banque des règlements internationaux.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk posed by financial market participants, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que peuvent présenter les institutions d’assurance, de réassurance et de pensions professionnelles, y compris celles qui sont établies par le CSF, le FMI, l’AICA et la BRI.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk that may be posed by insurance, re-insurance and occupational pensions institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund, the International Association of Insurance Supervisors and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que présentent les établissements financiers, y compris celles qui sont établies par le Conseil de stabilité financière, le Fonds monétaire international et la Banque des règlements internationaux.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk posed by financial institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que peuvent présenter les institutions d’assurance, de réassurance et de pensions professionnelles, y compris celles qui sont établies par le CSF, le FMI, l’AICA et la BRI.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk that may be posed by insurance, re-insurance and occupational pensions institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund, the International Association of Insurance Supervisors and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que présentent les établissements financiers, y compris celles qui sont établies par le Conseil de stabilité financière, le Fonds monétaire international et la Banque des règlements internationaux.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk posed by financial institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund and the Bank for International Settlements.


2. L’Autorité tient pleinement compte des méthodes élaborées en la matière sur le plan international lorsqu’elle définit les critères d’identification et de mesure du risque systémique que peuvent présenter les institutions d’assurance, de réassurance et de pensions professionnelles, y compris celles qui sont établies par le CSF, le FMI, l’AICA et la BRI.

2. The Authority shall take fully into account the relevant international approaches when developing the criteria for the identification and measurement of systemic risk that may be posed by insurance, re-insurance and occupational pensions institutions, including those established by the Financial Stability Board, the International Monetary Fund, the International Association of Insurance Supervisors and the Bank for International Settlements.


5. Lorsque le collège est organisé sous la forme de différentes sous-structures, l'autorité de résolution au niveau du groupe tient tous les membres du collège d'autorités de résolution pleinement et rapidement informés des mesures prises ou des actions menées dans les sous-structures du collège.

5. Where the college is organised in different substructures, the group-level resolution authority shall keep all resolution college members fully informed, in a timely manner, on the actions taken or the measures carried out in those college substructures.


L’État membre ou l’autorité compétente tient pleinement compte de la position de la Commission.

The Member State or the Competent Authority shall take full account of the position of the Commission.


L’autorité compétente tient pleinement compte de la position de la Commission.

The Competent Authority shall take full account of the position of the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorité tient pleinement ->

Date index: 2024-05-14
w