Sans préjudice de la section I du présent chapitre, si les impor
tations de produits figurant à l’annexe I du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne perturbent ou me
nacent de perturber gravement les marchés de l’Union, notamment dans une ou plusieurs régions ultrapériphériques, ou les mécanismes régulateurs desdits marchés, la Commission a
dopte, de sa propre initiative ou à la demande d’un État membre, un acte d’exécutio
...[+++]n visant à suspendre les régimes préférentiels applicables aux produits concernés, en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 39, paragraphe 3, après consultation du comité chargé de l’organisation commune de marché concernée dans le secteur de l’agriculture ou de la pêche.Without prejudice to Section I of this Chapter, where imports of products included in Annex I to the TFEU cause, or threaten to cause, serious disturbance to Union markets, in particular to one or more of the outermost regions, or these markets’ regulatory mechanisms, the Com
mission, on its own initiative or at the request of a Member State, after consulting the committee for the relevant agriculture or fisheries common market organisation, shall adopt an implementing act in order to suspe
nd the preferential arrangements in respect of the p ...[+++]roducts concerned in accordance with examination procedure referred to in Article 39(3).