Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’application d’un principe en faveur duquel nous plaidons » (Français → Anglais) :

Nous nous contentons d’ouvrir des possibilités, en l’occurrence l’application d’un principe en faveur duquel nous plaidons depuis des années au Parlement, à savoir le principe du «pollueur-payeur», l’internalisation des coûts externes.

We are only making things possible, specifically, the application of a principle that we, Parliament, have been arguing for for a number of years, namely, the ‘polluter pays’ principle, the internalisation of external costs.


Le dernier point, et le plus important aux yeux de mon groupe, est le système de recours collectif en faveur duquel nous plaidons au sein du groupe socialiste.

The last and most important point, however, in the view of my group is the system of collective redress that we in the Socialist Group are advocating.


Par conséquent, si le gouvernement avait été plus généreux et plus logique, afin de respecter les champs de compétence et d'établir cette collaboration et ce partenariat que le nouveau premier ministre souhaite établir avec le Québec, il aurait pu nous laisser la chance de scinder ce projet de loi en faveur duquel, sur son principe même, nous aurions pu voter.

If the government had been more generous and more logical, in order to respect the jurisdictions and establish this cooperation and partnership the new Prime Minister wishes to establish in Quebec, it could have given us an opportunity to split this bill. We could have voted in favour of it, based on its principle alone.


Enfin, reconnaissez que des lois municipales indûment restrictives pourraient créer un régime en vertu duquel certaines catégories de travailleurs du sexe pourraient continuer d'être marginalisés—en fait, cela pourrait recréer les conditions que nous voyons sous le Code criminel—et reconnaissez que le gouvernement fédéral a un rôle à jouer pour veiller à ce que le Code criminel soit plus efficace dans la prévention de la violence contre les travailleurs du sexe en augmentant l'accès qu'ont ceux-ci à l' ...[+++]

Finally, acknowledge that unduly restrictive municipal laws could create a scheme whereby certain populations of sex workers continue to be marginalized in fact, they could recreate the conditions we're seeing under the Criminal Code and recognize that the federal government has a role to play in making sure the Criminal Code is more effective in preventing violence against sex workers by increasing the access sex workers have to the enforcement of the assault provisions and the provisions I've discussed (0945) I also want to reiterat ...[+++]


Nous devrions dès lors souligner le rôle essentiel qu’un système multilatéral efficace, basé sur les principes du droit international, au centre duquel se trouvent des Nations unies fortes, joue en faveur de la paix et de la stabilité internationale.

We should therefore emphasise that an effective multilateral system based on the principles of international law, with a strong United Nations at its centre, is essential for achieving peace and international stability.


Nous sommes en faveur du principe humanitaire qui sous-tend ce projet de loi, mais nous émettons des réserves sérieuses quant aux applications spécifiques de certaines dispositions de celui-ci.

We support the humanitarian principle behind this bill, but we have serious reservations about the specific applications of some of its provisions.


Cependant, bien que nous soyons en faveur du principe de ce projet de loi, nous devons demeurer prudents pour tout ce qui touche les modalités d'application, notamment en ce qui concerne la conformité de certaines dispositions du projet de loi C-23 avec la Charte canadienne des droits et libertés.

However, even though we support the principle of the bill, we must remain cautious regarding anything that has to do with its implementation and, more specifically, we must ensure that certain provisions of Bill C-23 are in compliance with the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Nous plaidons depuis longtemps en faveur du principe de la mer adjacente.

We've long argued for the adjacent sea principle.


Nous plaidons donc pour l'arrêt des procès en Afrique du Sud et pour la recherche d’une solution acceptable, et demandons à la Commission de retirer la lettre qu'elle a adressée au gouvernement sud-africain et dans laquelle elle soutient le procès de l’industrie pharmaceutique, et de s’engager en faveur de l’application de l’accord TRIPs au sein de l’Organisation mondiale du commerce.

We therefore advocate the dropping of the court cases in South Africa and the finding of an acceptable solution, and therefore ask the Commission to retract its previous letter to the South African government in which the case brought by the pharmaceutical industry is supported, and to do its utmost to ensure the application of the TRIPS scheme in the WTO.


Nous plaidons, dans notre résolution, pour l'application du principe de solidarité et nous y faisons plusieurs propositions très concrètes visant à intensifier la coopération en matière de lutte contre la traite des êtres humains.

In our resolution, we at least call for the application of the principle of solidarity and make a few very specific proposals for far-reaching cooperation in the fight against the trafficking in human beings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’application d’un principe en faveur duquel nous plaidons ->

Date index: 2025-09-14
w