Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’affaire abou omar " (Frans → Engels) :

Le gouvernement italien, par exemple, évite actuellement de demander l’extradition des agents de la CIA impliqués dans les mesures judiciaires et a même invoqué le secret officiel pour retarder l’action judiciaire dans l’affaire Abou Omar.

For instance, the Italian Government is currently avoiding seeking the extradition of the CIA agents involved in the judicial measures and has even invoked official secrecy to slow down the judicial activity on the case of Abu Omar.


En conclusion, Monsieur le Président, j’ai le devoir moral et institutionnel, surtout vis-à-vis de moi-même, de répondre à une attaque personnelle de M. Catania, le seul des 54 orateurs qui m’a demandé pour la quatrième fois de clarifier mon rôle en ma qualité de ministre des affaires étrangères à l’époque de l’affaire Abou Omar.

In conclusion, Mr President, I have the moral and institutional obligation, above all to myself, to respond to a personal attack on me made by Mr Catania, the only one of the 54 speakers who has asked me, for the fourth time, to clarify my role as Minister of Foreign Affairs at the time of the Abu Omar case.


Je crois que cette question, à laquelle j’ai répondu plusieurs fois devant la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, vaudra peut-être à M. Catania une mention en première page des journaux italiens, mais je pensais que l’obligation de dire la vérité devant ce Parlement lui aurait imposé le même devoir qu’à moi-même: il faut se rappeler que le gouvernement de l’époque a formellement nié être au courant de l’affaire Abou Omar, ce qu’il a fait sans que la preuve du contraire ne so ...[+++]

I think that this question, which I have answered several times before the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, may well gain Mr Catania a mention in some headline in the Italian newspapers, but I would have thought that the obligation to tell the truth to this Parliament would have imposed on him the same duty as it does on me: to remember that the government at that time formally denied any knowledge of the Abu Omar case and did so without there being any proof to the contrary.


Le Premier ministre Prodi a lui-même contredit M. Fava concernant l’affaire Abou Omar, dans un communiqué officiel.

It was Prime Minister Prodi himself who, in an official communication, contradicted Mr Fava on the Abu Omar affair.


Quatrièmement, le magistrat qui a arrêté les deux directeurs du SISMI a ordonné dans le même temps une fouille des locaux d’un quotidien et des domiciles de deux journalistes qui avaient traité l’affaire Abou Omar.

Fourth, the magistrate who arrested the two directors of the Sismi at the same time ordered a search to be carried out at the headquarters of a daily newspaper and at the houses of two journalists who had dealt with the Abu Omar case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’affaire abou omar ->

Date index: 2021-06-17
w