Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord antifraude conclu avec philip morris international " (Frans → Engels) :

Je voudrais à présent me tourner vers l’accord antifraude conclu avec Philip Morris International, qui relève de mon portefeuille.

I would like to turn now to the anti-fraud agreement with Philip Morris International, which comes under my portfolio.


– (IT) En tant que rapporteur pour la lutte contre la fraude dans l’UE, je salue l’accord important conclu avec Philip Morris pour lutter contre la contrebande de cigarettes aux postes douaniers.

– (IT) As rapporteur on combating fraud in the EU, I welcome the important agreement with Philip Morris on combating cigarette smuggling at customs.


31. rappelle que l'accord conclu avec Philip Morris mettant fin à tous les litiges entre les parties, par lequel Philip Morris s'est engagé à verser 1,25 milliard de dollars sur une période de 12 ans, et visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite de cigarettes, était un grand pas en avant; relève que, en vertu de cet accord, Philip Morris renforcera ses capacités en matière de suivi et de contrôle ...[+++]

31. Recalls that the agreement with Philip Morris to end all litigation between parties, under which Philip Morris was committed to pay USD 1,25 billon over a period of 12 years, and which aimed at combating fraud and illicit cigarette trade, was a major step forward; notes that, under the agreement, Philip Morris will enhance the tracing and tracking of its products s ...[+++]


31. rappelle que l'accord conclu avec Philip Morris mettant fin à tous les litiges entre les parties, par lequel Philip Morris s'est engagé à verser 1 250 000 000 USD sur une période de 12 ans, et visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite de cigarettes, était un grand pas en avant; relève que, en vertu de cet accord, Philip Morris renforcera ses capacités en matière de suivi et de contrôle de ses ...[+++]

31. Recalls that the agreement with Philip Morris to end all litigation between parties, under which Philip Morris was committed to pay USD 1,25 billion over a period of 12 years, and which aimed at combating fraud and illicit cigarette trade, was a major step forward; notes that, under the agreement, Philip Morris will enhance the tracing and tracking of its products ...[+++]


vu l'accord conclu le 9 juillet 2004 entre la Commission, dix États membres et Philip Morris International sur la lutte contre la contrebande et la contrefaçon,

– having regard to the anti-contraband and anti-counterfeit agreement between the Commission, 10 Member States and Philip Morris International of 9 July 2004,


La Commission européenne a constaté que des accords constructifs, tel que celui conclu avec Philip Morris International, constituent des instruments précieux pour s'attaquer à ces problèmes.

The European Commission has determined that constructive agreements, such as this Agreement with Philip Morris International, are a useful tool in addressing these issues.


Le 9 juillet 2004, la Communauté européenne et dix États membres (Belgique, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Espagne) ont conclu un important accord de coopération de 12 ans avec Philip Morris international (“l’accord”) pour lutter contre le commerce illégal de cigarettes.

On July 9, 2004, the European Community and ten Member States (Belgium, Finland, France, Germany, Greece, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Portugal and Spain) had entered into a landmark 12-year cooperation agreement with Philip Morris International (the “Agreement”) to fight the illegal trade in cigarettes.


Un accord conjoint qui permet à de grands fabricants tels que Philip Morris International et aux services répressifs européens d'unir leurs moyens et de coopérer plus étroitement peut apporter une contribution précieuse à la lutte contre la contrefaçon et la contrebande de cigarettes; telle est la réalité que reflète l'accord conclu aujourd'hui.

Today’s agreement reflects the reality that success in defeating the contraband and counterfeit cigarette trade can be aided greatly through a joint agreement whereby major manufacturers like Philip Morris International and European law enforcement combine their resources and enhance their coordination in combating contraband and counterfeiting.


En plus de la politique existante de conformité fiscale de Philip Morris International, l'accord contient des dispositions énergiques, approuvées par l'ensemble des parties, qui prévoient un mécanisme de prévention à long terme de toute contrebande à grande échelle de cigarettes Philip Morris sur le marché européen.

In addition to Philip Morris International’s already existing fiscal compliance policy, the Agreement contains strong provisions, approved by all parties, which provide them with a mechanism for the long-term prevention of any large-scale smuggling of genuine Philip Morris cigarettes in the European market.


La Commission européenne et Philip Morris International signent un accord d'une durée de 12 ans pour lutter contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes

European Commission and Philip Morris International sign 12-year Agreement to combat contraband and counterfeit cigarettes




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord antifraude conclu avec philip morris international ->

Date index: 2021-05-01
w