Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accent était déjà » (Français → Anglais) :

Toutefois, l'idée que la défense soit uniquement l'affaire des gens en uniforme et que nous devions mettre l'accent strictement sur les services, le ministère de la Défense nationale et les forces armées canadiennes était déjà quelque peu fallacieuse pendant la guerre froide et elle l'est aujourd'hui de façon flagrante.

However, the idea that defence can be achieved by people in uniform and that our focus should be the services, the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces, was somewhat fallacious during the Cold War and is manifestly so now.


Alors qu'avant plus de 50 % de la dotation du FSE était allouée à la formation et à la qualification des personnes ayant déjà un emploi, le FSE place l'accent pour la période 2014-2020 sur le segment inférieur du marché du travail, en investissant 71 % de sa dotation dans des mesures d'inclusion sociale destinées à favoriser l’insertion professionnelle des personnes en marge du marché du travail.

While previously over 50% of the ESF allocation supported the training and qualification of workers already in employment, in 2014-2020 the ESF focuses on the lower end of the labour market, investing 71% of the allocation to social inclusion measures to help those at the margins of the labour market to find a job


Dans les actions engagées jusqu’ici, l’accent était déjà mis sur le développement de projets de collaboration avec d’autres pays du Mercosur, association au sein de laquelle l’Argentine joue un rôle important et est donc une sorte de tête de pont pour nous par rapport à d’autres pays d’Amérique latine.

In the projects undertaken until now, the emphasis was on the development of projects in collaboration with other Mercosur countries, an association in which Argentina plays an important role and is thus a sort of bridgehead for us to reach other countries in Latin America.


C'était déjà la tendance en Chine depuis quelques années, et cela a permis à l'Australie d'y exporter davantage de produits de base, notamment du minerai de fer. Nous pensons donc que, puisque le gouvernement chinois continue de mettre l'accent sur le développement des infrastructures, nos exportations de produits de base en bénéficieront.

That has meant a growing market for Australian exports of commodities, particularly iron ore, and we would expect, with the continuing focus on infrastructure development, that Australian commodity exports would benefit.


Les autorités publiques compétentes, les entreprises ou les partenaires sociaux, chacun dans la sphère de leur compétence, devraient mettre en place les dispositifs de formation continue et permanente, permettant à toute personne de se recycler, notamment en bénéficiant de congés-formation, de se perfectionner et d'acquérir de nouvelles connaissances compte tenu de l'évolution technique ; " considérant que les partenaires au dialogue social, employeurs et syndicats, ont rappelé dans des déclarations conjointes faites les 19 juin 1990, 6 novembre 1990 et 20 décembre 1991 que l'amélioration de la formation professionnelle européenne était indispensable pour ...[+++]

The competent public authorities, undertakings or the two sides of industry; each within their own sphere of competence; should set up continuing and permanent training systems enabling every person to undergo retraining more especially through leave for training purposes; to improve his skills or to acquire new skills; particularly in the light of technical developments; " Considering that employers and unions in the Social Dialogue have pointed out in joint statements of 19 June 1990, 6 November 1990 and 20 December 1991 that an improvement of European vocational education and training is crucial to a strengthening of the competitiveness of European business enterprises, and that intensified efforts in this area play a central role in ...[+++]


5. Europe centrale et orientale M. Monti a précisé où en était la préparation du Livre blanc sur le rapprochement des législations dans le domaine du marché intérieur par les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) , en mettant l'accent sur les points suivants: a) le Livre blanc s'adressera aux six PECO déjà liés à l'Union par des accords européens, mais les autres pays qui, à l'avenir, signeront de tels accords, pourront aussi ...[+++]

For data protection, a combination of both a voluntary approach and binding regulations is needed at the international level. 5. Central and Eastern Europe Mr Monti presented the state of play in the preparation of the White Paper concerning the approximation of legislation in the area of the internal market by Central and Eastern European Countries (CEECs), stressing that the White Paper: - will address the 6 CEEC countries with which the EU currently has Europe Agreements, but that other CEECs with which Europe Agreements are signed in the future could also refer to it . - sets out a logical sequence of measures to prepare for accessio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accent était déjà ->

Date index: 2021-02-16
w