Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «l’a aussi précisé mme ries » (Français → Anglais) :

J'allais dire à Mme Folco que si les réponses étaient aussi courtes et aussi précises à la Chambre des communes, on pourrait poser plus de questions.

I was going to say to Ms. Folco that if we got such brief and specific answers at the House of Commons, we would be able to ask more questions.


Comme l’a aussi précisé Mme Ries, ce plan est un plan d’évaluation plutôt qu’un plan d’action.

As Mrs Ries also said, the plan is an evaluation plan rather than an action plan.


Pour terminer, une petite remarque sur la TVA: Mme Ries vient de faire part de son opposition à notre amendement 6, car elle veut récompenser les gens, et non les pénaliser. Aussi refuse-t-elle la taxation majorée des produits caloriques ou celle des produits et importations mauvais pour la santé, leur préférant une imposition moindre des produits bénéfiques pour la santé. Ce raisonnement ne me pose aucun problème.

I just want to say a final word on VAT. Mrs Ries has just said that she is against our Amendment 6 because she wants to reward people, not penalise them. Therefore, she wants not a fat tax or higher taxes on unhealthy products and imports, but, in particular, lower taxes on healthy products.


Nous voulons voir d’autres actions de ce genre et aussi concernant les acides gras trans. Mme Ries l’a mentionné.

We want to see more action on that level and we want to see more action on trans fats. Mrs Ries mentioned this.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui porte mon nom pourrait tout aussi ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or even M ...[+++]


J'aimerais aussi préciser que tous les dossiers ont été laissés à mon remplaçant, M. Patrick Lebrun, dès mon départ en janvier 2001 (1550) [Traduction] En mai 2002, ma directrice, Mme Dominique Francoeur, m'a demandé de faire partie de l'équipe d'intervention rapide, l'IR. J'occupais plusieurs fonctions : j'examinais les demandes d'accès à l'information et je vérifiais les notes de vérification et les dossiers.

I would also like to say that all the files were left to my replacement, Patrick Lebrun, when I left in January 2001 (1550) [English] In May 2002 I was asked by my director, Madame Dominique Francoeur, to participate on the quick response team, or QRT. My role for the quick response team was a mixture of functions—reviewing access to information requests, verifying auditor's notes, verifying files.


Je comprends la préoccupation de Mme Jennings. J'ai posé aujourd'hui des questions pour lesquelles je pourrais dire que je n'ai pas obtenu les précisions que je voulais—les réponses n'étaient pas aussi précises.

I asked questions today for which I could argue I didn't get the details I wanted—the answers weren't as specific.


Elle pourrait peut-être elle aussi préciser le sens de son vote, pour éclairer les députés. Mme Lynne Yelich: Monsieur le Président, je vous prie d'inscrire que j'ai voté contre.

Mrs. Lynne Yelich: Mr. Speaker, please record my vote as opposed.


Mme Ries a également précisé qu'elle avait été contactée par des associations d'hémophiles, et d'autres parmi vous ont également évoqué cette question.

Mrs Ries also mentioned that she had been contacted by haemophiliac associations and indeed some others made the same point.


Mais c'est aussi pour elle un important défi", a précisé Mme Schreyer.

But it also represents a major challenge for Poland", Schreyer pointed out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’a aussi précisé mme ries ->

Date index: 2024-06-05
w