Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "légumes non conformes soit interdite " (Frans → Engels) :

Il faut établir, non pas un simple zonage d'interdiction, mais un zonage progressif où certaines activités seront soit interdites, soit partiellement interdites, soit très bien encadrées et très bien contrôlées.

We are in favour of establishing not a simple zoning system involving total prohibition, but a progressive system whereby some activities would be either prohibited or partially prohibited, or very tightly monitored and controlled.


Dre Sharma : J'ai parlé d'une usine non conforme, soit l'usine d'Apotex, à Bangalore. Quant à Ranbaxy, les cinq sites en Inde sont conformes.

Dr. Sharma: There was one plant that I referred to that was not in compliance, and that was the Apotex facility in Bangalore; for Ranbaxy, there were five sites in India that are in compliance.


1. S’il est constaté, lors de la surveillance et du contrôle prévus à l’article 6, paragraphe 4, de l’inspection officielle prévue à l’article 17 ou des essais prévus à l’article 20, que les matériels de multiplication ou les plants de légumes ne sont pas conformes aux prescriptions de la présente directive, l’organisme officiel responsable de l’État membre concerné prend toute mesure appropriée pour que la conformité à ces prescriptions soit assurée ou, si cela n’est pas possible, pour que la commercialisation des matériels de multiplication ou des plants de légumes non conformes soit interdite dans la Communauté.

1. If, during the supervision and monitoring provided for in Article 6(4), the official inspection provided for in Article 17, or the trials provided for in Article 20, it is found that vegetable propagating and planting material does not meet the requirements of this Directive, the responsible official body of the Member State shall take appropriate action to ensure that it does comply with the provisions of this Directive or, if that is not possible, to ban the marketing of that vegetable propagating and planting material in the Community.


Je ne suis pas avocat et je ne pense pas que mon collègue le soit non plus, mais, pour les questions administratives, je ne crois pas que la rétroactivité soit interdite.

I am not a lawyer and I do not think my hon. colleague is either, but my understanding is that on administrative matters, there is no prevention of retroactivity.


1. Si la mise sur le marché d’un médicament est autorisée sur leur territoire conformément à la directive 2001/83/CE ou au règlement (CE) no 726/2004, les États membres veillent à ce que les prescriptions établies pour ce médicament dans un autre État membre pour un patient nommément désigné puissent être délivrées sur leur territoire conformément à leur législation nationale en vigueur, et à ce que toute restriction à la reconnaissance d’une prescription donnée soit interdite sauf si la restriction:

1. If a medicinal product is authorised to be marketed on their territory, in accordance with Directive 2001/83/EC or Regulation (EC) No 726/2004, Member States shall ensure that prescriptions issued for such a product in another Member State for a named patient can be dispensed on their territory in compliance with their national legislation in force, and that any restrictions on recognition of individual prescriptions are prohibited unless such restrictions are:


2. Les États membres veillent à ce que la vaccination contre les maladies non exotiques répertoriées à l'annexe IV, partie II, soit interdite sur l'ensemble de leur territoire déclaré indemne des maladies en question conformément aux articles 49 ou 50, ou couvert par un programme de surveillance approuvé conformément à l'article 44, paragraphe 1.

2. Member States shall ensure that vaccination against the non-exotic diseases listed in Part II of Annex IV is prohibited in any parts of their territory declared free of the diseases in question in accordance with Article 49 or 50, or covered by a surveillance programme, approved in accordance with Article 44(1).


Elles créent également de nouvelles infractions consistant à exporter, transmettre et offrir de la pornographie juvénile et à y accéder, afin que la pornographie juvénile soit interdite à toutes les étapes, de la production à la consommation, peu importe qu'on utilise ou non un ordinateur pour commettre l'infraction.

They would also create new offences of exporting, transmitting, making available and accessing child pornography, in order to ensure that child pornography is prohibited at all stages, from production to consumption, whether or not a computer system is used in the commission of the offence.


e) la sortie des oeufs de l'exploitation soit interdite, à l'exclusion des oeufs qui sont envoyés directement dans un établissement agréé pour la fabrication et/ou le traitement des ovoproduits conformément à l'article 6 paragraphe 1 de la directive 89/437/CEE(7) et qui sont transportés conformément à une autorisation délivrée par l'autorité compétente.

(e) no eggs shall leave the holding with the exception of eggs sent directly to an establishment approved for the manufacture and/or processing of egg products under Article 6 (1) of Directive 89/437/EEC(7) , and transported under an authorization which has been granted by the competent authority.


CONSIDERANT QUE , AFIN DE PERMETTRE L ' ADAPTATION DES SYSTEMES DE PRODUCTION DES MATERIAUX ET OBJETS AUX NOUVELLES EXIGENCES POSEES PAR LES DISPOSITIONS CI-APRES , IL CONVIENT D ' APPLIQUER LA REGLEMENTATION DE MANIERE QUE LE COMMERCE DES MATERIAUX ET OBJETS CONFORMES AUX DISPOSITIONS DE LA PRESENTE DIRECTIVE SOIT ADMIS DEUX ANS APRES LA NOTIFICATION DE LADITE DIRECTIVE ET QUE LE COMMERCE ET L ' UTILISATION DES MATERIAUX ET OBJETS NON CONFORMES SOIENT INTERDITS TROIS ANS APRES CETTE NOTIFICATION ,

WHEREAS , TO ENABLE THE PROCESSES USED IN THE MANUFACTURE OF THE MATERIALS AND ARTICLES CONCERNED TO BE ADAPTED TO THE NEW REQUIREMENTS LAID DOWN IN THE FOLLOWING PROVISIONS , THE RULES SHOULD BE APPLIED IN SUCH A WAY AS TO AUTHORIZE , TWO YEARS AFTER NOTIFICATION OF THIS DIRECTIVE , TRADE IN MATERIALS AND ARTICLES COMPLYING WITH THE PROVISIONS OF THIS DIRECTIVE AND TO PROHIBIT , THREE YEARS AFTER THE NOTIFICATION THEREOF , TRADE IN AND USE OF MATERIALS AND ARTICLES WHICH DO NOT COMPLY THEREWITH ,


Toute arme non déclarée que nous trouvons sera saisie, qu'elle soit interdite ou à autorisation restreinte ou non.

Any weapons we come across that are not declared, are subject to seizure, whether or not they are prohibited or restricted.


w