Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législature précédente notre » (Français → Anglais) :

En tant que membre de la commission INTA au cours de la législature précédente, j’ai demandé inlassablement à ce que notre politique commerciale devienne un instrument de soutien de la concurrence loyale et une solution en vue de maintenir les valeurs européennes et les intérêts commerciaux de l’Europe sur le marché mondial.

As a member of the INTA Committee in the previous period, I patiently called for our trade policy to be an instrument supporting fair competition, and a key to the maintenance of European values and commercial interests on the global market.


Malheureusement, Euronest - qui est apparu dans mon rapport au cours de la législature précédente - reste paralysé en raison du différend sur la représentation de la Biélorussie, puisque notre Parlement ne reconnaît pas le parlement biélorusse, qui n’a pas été élu démocratiquement.

Sadly, Euronest – which was something which appeared in my report in the previous parliament – remains paralysed because of the dispute over Belarus representation, as our Parliament does not recognise its parliament, which was not democratically elected.


Il s’agit là d’un point sur lequel notre Parlement, dans le cadre d’une législature précédente, a longuement débattu, notamment à l’occasion d’un rapport sur la question des OPA.

This is a point which our Parliament, during a previous parliamentary term, debated at length, not least at the time of the report on takeover bids.


J'espère donc que le gouvernement acceptera de prolonger les débats à l'avenir, afin que davantage de députés puissent s'exprimer. Je m'intéresse beaucoup à cette question parce que j'ai présidé notre caucus des affaires étrangères et de la défense il y a deux législatures et que j'ai siégé au Comité de la défense à la législature précédente, mais aussi, et c'est le plus important, parce que cette question intéresse mes électeurs.

I have a great interest in this having been chair of our foreign affairs and defence caucus two Parliaments ago and on the defence committee last Parliament, but most important because it is of interest to my constituents.


C’est la raison pour laquelle notre Parlement n’avait pu parvenir à un accord au cours de la législature précédente et que le rapport de notre collègue Lisi avait abouti à un constat d’échec.

That is why our Parliament had been unable to reach an agreement during the previous legislature and why Mr Lisi’s report had resulted in an admission of failure.


Pour affirmer notre vision canadienne, nous pourrions notamment adopter enfin la motion que j'ai présentée dans une législature précédente et qui a été présentée également par la députée de Winnipeg-Centre-Nord dans la dernière législature. Cette motion souligne l'importance des cinq K au sein de la communauté sikh et rappelle la contribution de cette communauté dans la société canadienne.

One of the things we could do which would be helpful to affirm the fact that we do things differently here in Canada would be to finally pass a motion which I introduced in a previous Parliament and which was introduced in the last Parliament by the member for Winnipeg North Centre to affirm the importance of the five Ks to the Sikh community and the contribution of the Sikh community to Canada.


- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je dois exprimer, au nom du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs, ma surprise face au débat qui nous occupe actuellement sur les flux internationaux de capitaux et sur leur éventuelle imposition fiscale. Bien que cela ne soit pas mentionné dans le texte, cela ressemble à une tentative de ressusciter, comme cela a été fait dans l'introduction, la question de l'impôt proposé il y a quelques années par M. Tobin, à laquelle s'est opposé notre groupe de manière claire et catégorique, lors de la législature ...[+++]

– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I must express my surprise at this debate on the international movement of capital and its possible taxation which, although it does not mention it in the text, appears to be an attempt to revive, as the introduction has done, the issue of the tax proposed some years ago by Mr Tobin, which our Group opposed, clearly and totally, during the last legislature, with a series of arguments clearly and coherently expressed by our President, Mr Cox.


M. Lee : Ayant vécu cette situation quelques fois auparavant et ayant entendu les témoins au cours de la législature précédente, notre position est claire et, en tant que comité, nous n'avons pas d'autre choix, à moins que quelqu'un voit la loi différemment.

Mr. Lee: Having been down this road a couple of times before, and having heard witnesses in the previous Parliament, our position is spot on and we do not have the choice as a committee unless someone sees the law differently.


Le président: Nous vous prions de bien vouloir nous adresser votre définition de «besoins fondamentaux de la personne» parce qu'au cours de la législature précédente, notre comité a consacré plusieurs mois à l'audition de spécialistes qui avaient des opinions tout à fait contradictoires à propos de cette définition.

The Chair: We'll ask you to send us your definition of “basic human needs”, because this committee in its last life spent several months hearing experts who had very differing views on what the definition of that is.


Cependant, pendant plusieurs mois par le passé, et au cours de la législature précédente, notre comité a effectivement fonctionné en présence de membres d'un seul parti.

However, for several months in the past, and immediately in the previous Parliament, this committee did operate with members of only one party present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législature précédente notre ->

Date index: 2024-10-10
w