Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législative n'aura probablement " (Frans → Engels) :

Tant les montants que le nombre de cas ont augmenté par rapport à l’année 2003, ce qui aura probablement une incidence sur la conclusion du processus de clôture des programmes pour la période 1994-1999.

Both amounts and number of cases have increased comparing to the year 2003. This is likely to affect the finalisation of the process leading to the closure of programmes relating to the period 1994-1999.


Le problème est encore aggravé par les graves répercussions que le changement climatique aura probablement sur les régions côtières.

The challenge is compounded by the severe impact that climate change is likely to have in coastal regions.


Toutefois, au vu des tendances actuelles en matière d’investissements, il y aura probablement un déficit d’investissements de 155 milliards d’euros.

However, under current investment trends, there is likely to be a €155 billion investment shortfall.


Je me réjouis à la perspective de souligner la Journée lavande le 26 mars, même si la mesure législative n'aura probablement pas encore force de loi à ce moment.

I look forward to marking Purple Day on March 26, even though the bill will not likely be law by then.


Je ne comprends pas très bien, car je déduis que le Parlement a probablement le pouvoir d'adopter cette mesure législative et que celle-ci n'aura probablement aucune conséquence sur les autres articles de la Constitution en ce qui concerne la procédure de modification, mais je ne sais pas ce qui se produirait si le premier ministre refusait tout simplement de suivre la loi.

I do not know how to work this out, because I conclude that the legislation is probably within the competence of Parliament to enact, and it probably does not affect other sections of the Constitution in terms of the amending formula, but I do not know what would happen if the Prime Minister were simply to refuse to follow the legislation.


Le vieillissement de la population au sein de l'UE aura probablement des conséquences importantes au cours des prochaines décennies, puisque les taux de natalité qui restent faibles risquent d'aggraver les problèmes que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée pose aux employeurs européens.

Demographic ageing within the EU is likely to have a major impact in the coming decades, as consistently low birth rates risk aggravating the problem of graduate skills shortages for European employers.


Cette évolution aura probablement pour effet d'accroître la demande de services de santé et de nécessiter une modification de l'organisation et de la structure de ces services.

This is likely to increase demand for health services and to require changes to their organisation and structure.


Je discutais aujourd'hui du projet de loi C-41 avec quelqu'un, qui me disait que le solliciteur général aura probablement une autre fonction à remplir après l'adoption de cette mesure législative.

I was talking to a fellow today about Bill C-41. He said that the solicitor general will probably have a little bit of a new job as a result of this.


S'il croit qu'il y aura des répercussions à long terme sur la mise sur pied de la force, à un moment donné, probablement pas au cours des premières heures de la crise, il va me faire savoir qu'il y aura probablement des conséquences pour la mise sur pied de la force à long terme, et il va proposer une mesure d'atténuation.

If he thinks there will be a long-term impact on force generation, at some point in time, probably not in the first hours of the crisis, he will let me know that there will likely be a potential impact on force generation over the longer term and propose a mitigation measure.


Il y aura probablement des mesures législatives miroirs qui seront adoptées par notre assemblée législative et ici, au Parlement du Canada, comme ce fut le cas pour les accords sur les activités extracôtières.

They probably will do some kind of mirror legislation as we did with the offshore agreements in our legislature and here in Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législative n'aura probablement ->

Date index: 2022-06-01
w