Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation que nous adoptons aura " (Frans → Engels) :

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.

Stakeholders also expect our laws to effectively deliver on the social, environmental and economic objectives we have set, to be well scrutinised in terms of the burden they create for businesses, citizens or public administrations when they are implemented, and to have clear measures for their success which are revised where necessary.


Faisons en sorte que les mesures législatives que nous adoptons soient claires si nous voulons que les Canadiens puissent respecter notre système de justice ainsi que nos lois.

The one thing that we can surely do is be clear with our legislation and be clear with the laws so that Canadians can respect the justice and the laws in this country.


Permettez-nous d’évaluer au préalable les effets que la législation que nous adoptons aura sur les mécanismes sociaux des États membres.

Let us then gauge beforehand what effects the laws we make will have on the social mechanisms in the Member States.


Permettez-nous d’évaluer au préalable les effets que la législation que nous adoptons aura sur les mécanismes sociaux des États membres.

Let us then gauge beforehand what effects the laws we make will have on the social mechanisms in the Member States.


Toutefois, toute mesure législative que nous adoptons doit respecter la Charte car nous créons alors le genre de société qui est si important.

However, any legislation we introduce should be charter compliant because then we create the kind of society that is so very important.


Au bout du compte, nous voulons tous que les mesures législatives que nous adoptons soient fondées sur des faits scientifiques exacts.

At the root of this is the notion that all of us would like to ensure that whatever legislative initiatives we are pursuing are pursued on the basis of good facts and good science.


La résolution que nous adoptons aura davantage de valeur si elle reflète cette réalité, le rôle stratégique et le potentiel du réseau européen de la concurrence. Elle sera plus forte si elle définit deux lignes directrices claires: la Commission doit s’attacher plus particulièrement aux questions qui concernent nos citoyens afin d’améliorer leurs conditions de vie et elle doit être proactive en anticipant et en encourageant les changements plutôt que de se borner à y répondre.

The resolution we adopt will be of more value if it reflects this reality, the strategic role and the potential of the European Competition Network and will be stronger if it establishes two clear guidelines: that the Commission should focus on issues that are relevant to our citizens, to improving their living conditions, and that it should act proactively, anticipating and promoting changes rather than simply reacting to them.


Si ce que nous faisons et la législation que nous adoptons manque clairement de rigueur scientifique, nous jetons le discrédit sur tous les processus de réglementation de l'UE ; et c'est la pente sur laquelle nous commençons à glisser, à voir de nombreux aspects des questions qui nous sont présentés dans ces rapports aujourd'hui. Non seulement nous manquons de rigueur scientifique, mais nous risquons en outre d'entrer en conflit avec l'OMC.

If what we do and the legislation we pass is not soundly based in scientific rigour, we bring all the EU regulatory processes into disrepute; and we are going down this road with many of the issues before us in these reports here today. Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.


Les discussions que nous avons eues aujourd’hui témoignent du dilemme auquel nous sommes généralement confrontés, à savoir, d’une part, notre souci de nous montrer efficaces et, d’autre part, notre volonté de garantir un contrôle démocratique à l’égard de la législation que nous adoptons. ...[+++]

Our debate today shows the general dilemma we face between, on the one hand, wishing to be effective and, on the other hand, wishing to secure democratic control by means of the legislation we adopt, and it is this issue of, on the one hand, effectiveness, and, on the other hand, democratic control which is to be discussed in detail during the forthcoming Convention.


Toutefois, nous devons faire face à la réalité et nous avons l'obligation morale de veiller à ce que les mesures législatives que nous adoptons ne mettent pas en péril la sécurité de nos citoyens.

However, we must deal with reality, and we have a moral duty to ensure that the legislation we pass does not jeopardize the safety and the security of our citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation que nous adoptons aura ->

Date index: 2025-09-11
w