Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législatif palestinien seront parmi nous » (Français → Anglais) :

Je dis uniquement cela pour que tout le monde sache que le Comité permanent des transports est en fait allé beaucoup plus loin que ce qui est proposé dans le projet de loi et qu'il nous faut maintenant décider quelles seront, parmi les recommandations que nous avons formulées, celles qu'il conviendrait d'incorporer au texte du projet de loi.

So that's just to clear the matter that the Standing Committee on Transport in fact has gone a lot farther than this bill has, and now we're at the stage where we ask how many of our recommendations we fold back into the legislation.


11. demande la fin de la détention administrative sans mise en accusation officielle ni procès, pratiqué par les autorités israéliennes contre les Palestiniens, l'accès à un procès équitable pour tous les détenus palestiniens et la libération des prisonniers politiques palestiniens, en particulier des membres du Conseil législatif palestinien, parmi lesquels Marwan Barghouti, et des détenus administratifs; demande également la libération immédiate de ...[+++]

11. Calls for an end to the administrative detention without formal charge or trial of Palestinians by Israeli authorities, for access to a fair trial for all Palestinian detainees, and for the release of Palestinian political prisoners, with special regard for members of the Palestinian Legislative Council, including Marwan Barghouti, and administrative detainees; calls also for the immediate release of Nabil Al-Raee, the artistic director of the Freedom Theatre in Jenin Refugee Camp, arrested on and detained since 6 June 2012; wel ...[+++]


12. demande la fin de la détention administrative sans mise en accusation officielle ni procès, pratiqué par les autorités israéliennes contre les Palestiniens, l'accès à un procès équitable pour tous les détenus palestiniens et la libération des prisonniers politiques palestiniens, en particulier des membres du Conseil législatif palestinien, parmi lesquels Marwan Barghouti, et des détenus administratifs; demande également la libération immédiate de ...[+++]

12. Calls for an end to the administrative detention without formal charge or trial of Palestinians by Israeli authorities, for access to a fair trial for all Palestinian detainees, and for the release of Palestinian political prisoners, with special regard for members of the Palestinian Legislative Council, including Marwan Barghouti, and administrative detainees; calls also for the immediate release of Nabil Al-Raee, the artistic director of the Freedom Theatre in Jenin Refugee Camp, arrested on and detained since 6 June 2012; wel ...[+++]


Ce plan vient d’être rendu public. Cet après-midi, deux de ses initiateurs, Mme Naomi Shazan, ancienne vice-présidente de la Knesset, et M. Jamal Zakoud, du Conseil législatif palestinien, seront parmi nous.

This plan has just been made public and this afternoon, two of its creators, Naomi Shazan, former deputy Speaker of the Knesset and Mr Jamal Zakoud from the Palestinian Legislative Council will join us.


Aujourd’hui, nous nous penchons sur la situation désastreuse des prisonniers palestiniens, parmi lesquels se trouvent 44 membres du Conseil législatif palestinien.

Today we focus on the terrible situation of Palestinian prisoners, including 44 members of the Legislative Council.


Je lui demandais de nous dire, concernant la semaine avant la pause de mai et celle d'après, quels seront parmi ces 10 jours les deux qu'il désignera officiellement comme étant réservés, l'un pour l'examen en comité plénier du Budget des dépenses du ministre des Affaires étrangères, l'autre pour celui du ministre des Finances.

I wonder if he could tell us, since there is one week before the May break and one week after the May break, which two of those ten days he will officially designate for the House to examine in committee of the whole the estimates on one occasion of the Minister of Foreign Affairs and on another occasion the Minister of Finance.


Nous attendons à présent que cet accord soit rapidement soumis au Conseil législatif palestinien et espérons qu'il puisse obtenir la confiance du Parlement de manière à pouvoir se mettre au travail le plus rapidement possible.

We now look forward to its early presentation to the Palestinian Legislative Council (PLC) in the hope that it can gain parliamentary confirmation and take up its duties as soon as possible.


Lorsque le président du conseil législatif palestinien est venu à Ottawa récemment, nous lui avons dit qu'il n'y avait aucune solution de rechange à une telle action si on voulait que les aspirations légitimes des Palestiniens puissent se réaliser.

When the speaker of the Palestinian legislative council visited Ottawa recently, we indicated to him that there is no alternative to such action if legitimate Palestinian aspirations are to be realized.


Nous avons voyagé avec Mme Fontaine, notre Présidente, nous avons reçu ici lundi dernier - vous vous en souvenez - M. Avram Burg, président du parlement israélien, et M. Abu Ala, président du conseil législatif palestinien.

We have travelled together with Mrs Fontaine, the President of this House, and last Monday, as has already been mentioned, we received Mr Avram Burg, President of the Israeli Parliament and Mr Abu Ala, President of the Palestinian Legislative Council.


J'aimerais présenter les deux pages de la Chambre des communes qui seront parmi nous cette semaine.

I wish to introduce the two House of Commons pages who will be with us this week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatif palestinien seront parmi nous ->

Date index: 2021-10-18
w