Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législatif de cette politique demeure trop » (Français → Anglais) :

Toutefois, la Cour estime que le cadre législatif de cette politique demeure trop complexe.

However, the Court considers that the legislative framework of this policy remains too complex.


Sur cette base, elle appréciera l’efficacité de ce qu’elle fait déjà pour les enfants (sur le plan législatif et non législatif, dans ses politiques internes et en externes).

On this basis, it will assess the effectiveness of its existing action (legislative and non-legislative, internal and external) affecting children.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]


Dans cette optique, l'accent devrait être mis davantage sur la mobilité et le volontariat qui restent encore des pratiques trop limitées et trop peu reconnues : les développer en les articulant aux politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, représente, pour eux, une priorité.

Greater emphasis should therefore be placed on mobility and voluntary service, which are still not sufficiently widespread and not properly recognised: young people consider it a priority to develop these and link them to education and training policies.


Parallèlement à la mise en place du cadre législatif, elle soutiendra l'application de cette méthode en formulant des propositions d'orientations européennes, en assurant la coordination des politiques nationales, l'échange des meilleures pratiques, ainsi que le suivi et l'évaluation de l'impact de la politique communautaire et en organisant des consultations régulières ...[+++]

At the same time, as a complement to the establishment of the legislative framework, the Commission will support the implementation of the open co-ordination method by presenting proposals for European guidelines, ensuring co-ordination of national policies, the exchange of best practice and evaluation of the impact of the Community policy, as well as through regular consultations with third countries concerned.


La loi de 1970 demeure le socle législatif de la politique française de lutte contre les drogues et les toxicomanies : elle contribue à marquer la prééminence d’une logique répressive légitimée par un modèle prohibitionniste, au détriment des logiques sanitaires et sociales[3].

The 1970 drug act still underpins French policy on the war against drugs and drug abuse; it is still predominantly influenced by repressive reasoning legitimized by a prohibitionist model, at the expense of health and social well-being[3].


Cette augmentation a été trop radicale étant donné le taux élevé de nos impôts—nous faisons des progrès, mais il demeure trop élevé—et le niveau très élevé de notre dette.

That tilt was too dramatic given the high level of our taxes—we're making progress, but they're still too high—and the very high level of our debt.


Enfin, nous demandons, bien sûr, une révision de la politique étrangère du Canada, car, à mon avis, bien que cette politique soit actuellement très efficace dans certaines régions, comme en Sierra Leone et, actuellement, au Soudan, où de nouvelles initiatives ont été prises, cette politique est trop centrée sur des pays et des projets en particulier.

My last point, of course, is asking for a review of Canadian foreign policy, because I believe that the policy right now, although very good in certain areas, like in Sierra Leone and now in Sudan with new initiatives, is too country- and project-focused.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent a ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the funds; takes the view that the APF should focus on structural support rather than just bankrolling Afri ...[+++]


En ce qui concerne les risques pour les pays émergents, il s'agit d'un vrai risque à la hausse, parce que maintenant, dans plusieurs marchés émergents, la politique monétaire demeure trop accommodante.

As for risks relating to emerging countries, there is a real likelihood for the upswing risks to happen, because as it now stands, in several emerging markets, the monetary policy is too accommodating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatif de cette politique demeure trop ->

Date index: 2025-06-13
w