Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "légal et durable dans la communauté puissent également bénéficier " (Frans → Engels) :

Elle vise également à prévoir un ensemble de règles claires applicables aux ressortissants de pays tiers qui travaillent légalement dans l'Union afin qu'ils puissent bénéficier de droits communs, analogues à ceux des citoyens de l'Union, en matière de conditions de travail, de retraite, de sécurité sociale et d'accès aux services publics.

It also aims at providing a clear set of rules for third country nationals working legally within the EU so that they can benefit from common rights, similar to those of EU nationals, regarding working conditions, pensions, social security and access to public services.


76. reconnaît l'importance que revêtent les politiques de développement rural telles que définies et financées dans le deuxième pilier, étant donné qu'elles contribuent à l'amélioration des performances environnementales, à la modernisation, à l'innovation, aux infrastructures et à la compétitivité et qu'il y a lieu de poursuivre le développement de l'économie rurale, du secteur agroalimentaire et non alimentaire et d'une meilleure qualité de vie dans les zones rurales; souligne également la nécessité de réaliser les objectifs politi ...[+++]

76. Recognises the importance of rural development policies as defined and financed in the second pillar, in view of their contribution to improving environmental performance, modernisation, innovation, infrastructure and competitiveness and the need for further development of the rural economy, the agri-foods and non-food sector and a better quality of life in rural areas; also highlights the need for attaining political objectives, including the EU 2020 Strategy objectives of smart, sustainable and inclusive growth, that should also principally benefit farmers and rural communities ...[+++]


76. reconnaît l'importance que revêtent les politiques de développement rural telles que définies et financées dans le deuxième pilier, étant donné qu'elles contribuent à l'amélioration des performances environnementales, à la modernisation, à l'innovation, aux infrastructures et à la compétitivité et qu'il y a lieu de poursuivre le développement de l'économie rurale, du secteur agroalimentaire et non alimentaire et d'une meilleure qualité de vie dans les zones rurales; souligne également la nécessité de réaliser les objectifs politi ...[+++]

76. Recognises the importance of rural development policies as defined and financed in the second pillar, in view of their contribution to improving environmental performance, modernisation, innovation, infrastructure and competitiveness and the need for further development of the rural economy, the agri-foods and non-food sector and a better quality of life in rural areas; also highlights the need for attaining political objectives, including the EU 2020 Strategy objectives of smart, sustainable and inclusive growth, that should also principally benefit farmers and rural communities ...[+++]


73. reconnaît l'importance que revêtent les politiques de développement rural telles que définies et financées dans le deuxième pilier, étant donné qu'elles contribuent à l'amélioration des performances environnementales, à la modernisation, à l'innovation, aux infrastructures et à la compétitivité et qu'il y a lieu de poursuivre le développement de l'économie rurale, du secteur agroalimentaire et non alimentaire et d'une meilleure qualité de vie dans les zones rurales; souligne également la nécessité de réaliser les objectifs politi ...[+++]

73. Recognises the importance of rural development policies as defined and financed in the second pillar, in view of their contribution to improving environmental performance, modernisation, innovation, infrastructure and competitiveness and the need for further development of the rural economy, the agri-foods and non-food sector and a better quality of life in rural areas; also highlights the need for attaining political objectives, including the EU 2020 Strategy objectives of smart, sustainable and inclusive growth, that should also principally benefit farmers and rural communities ...[+++]


de prendre les mesures appropriées pour que les ressortissants des pays tiers en séjour légal et durable dans la Communauté puissent également bénéficier des dispositions de l'acquis communautaire en matière de libre circulation et d'égalité de traitement ainsi que de celles de la recommandation; de traiter de cette manière également les ressortissants de pays tiers qui, dans le cadre d'un programme communautaire, accomplissent des études ou une formation, participent à une expérience de volontariat, réalisent une activité d'enseignant ou de formateur;

to take appropriate measures so that third country nationals who are legally and permanently resident in the Community can also benefit from the provisions of the acquis communautaire relating to freedom of movement and equality of treatment and from the provisions of the Recommendation; to also treat third country nationals in this way when they are studying, training, doing voluntary work, or providing teaching or training, in the context of a Community programme;


Les Communautés attendent également que les chercheurs participants aux projets et employés par les centres communs de recherche des Communautés puissent aussi bénéficier de l'article 12, paragraphe 3, de l'accord de coopération entre Euratom et la Confédération suisse dans le domaine de la fusion thermonucléaire contrôlée et de la physique des plasmas (JO L 242 du 4.9.1978, p. 1).

The Communities further expect that researchers participating in projects, and employed by the Joint Research Centres of the Communities, may equally benefit from Article 12(3) of the Cooperation agreement between the Euratom and the Swiss Confederation in the field of controlled thermonuclear fusion and plasma physics (OJ L 242/1, 4.9.1978).


Je pense qu'il faut changer un peu notre façon d'aborder la toxicomanie pour tenir compte de cette réalité. Je suggérerais la responsabilisation à l'extérieur, afin que les gens qui réintègrent la communauté puissent bénéficier de services dispensés dans la communauté et avoir accès à toute une gamme d'options.— de ceux qui ne présentent pas de risque pour le public à ceux qui sont atteints de psychose aigüe et qui peuvent avoir besoin d'un encadrement ...[+++]

I would say if you have the external accountability, which triggers people being moved into the community so that they can have the services provided in the community and an array of options from those who aren't a risk to the public to those who are acutely psychotic who may need a very intensive, secure forensic setting to have those services provided in a community context; i.e., being governed by the mental health system, not by the corrections system.


la présente recommandation vise avant tout les ressortissants communautaires qui souhaitent connaître une expérience dans un État membre autre que leur État d'origine; il faut rappeler que le Conseil européen lors de sa réunion spéciale de Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a affirmé que l'Union européenne doit assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d'un État membre, et qu'une politiq ...[+++]

This Recommendation is mainly aimed at Community nationals who would like to experience living in a Member State other than their country of origin. It must also be noted that the European Council confirmed at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 that the European Union must ensure equal treatment for third country nationals who are legally resident in a Member State, and that a Community policy on integration should aim to offer them rights and obligations comparable to those of EU citizens. Third country nationals who are legally and permanently resident in the Community should also benefit from the provisions of t ...[+++]


Avec l'approche de l'échéance de 1992, la Commission entend veiller à ce que les sociétés des Etats membres puissent bénéficier d'occasions plus nombreuses non seulement à l'intérieur de la Communauté mais également sur les marchés étrangers et en particulier aux Etats-Unis d'Amérique, notre premier partenaire commercial", a déclaré M. Cardoso e Cunha".

As 1992 approaches, the Commission wants to ensure that companies in the Member States are able to benefit from increased opportunities not only within the Community but also on foreign markets and especially in the United States of America, our largest trading partner", said Mr. Cardoso e Cunha".


En troisième lieu, le Canada pourrait appuyer des modèles du secteur privé qui sont non seulement durables sur le plan économique, c'est-à-dire rentables, mais qui visent également les communautés défavorisées et permettent de s'assurer qu'elles puissent bénéficier de ce modèle.

A third area would be to think about supporting private sector models that are not only economically sustainable, that is to say profitable, but also focus on working with poor communities and ensuring they can benefit from this model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légal et durable dans la communauté puissent également bénéficier ->

Date index: 2023-05-21
w