Les mesures de l’Union européenne pour la réduction des émissions sont indispensables, de même les mesures nationales prises par les États membres, ne serait-ce que pour garantir la crédibilité internationale de l’Union européenne. Un rapport de l’Agence européenne pour l’environnement indique de façon préoccupante que business as usual , les affaires comme toujours, mèneront à l’avenir à une augmentation des émissions dans l’Union européenne et non à la réduction de huit pour cent d’ici 2010 à laquelle nous nous étions engagés.
The Union’s own action and the action taken in the Member States at national level to reduce emissions are essential in order to maintain the international dimension. It is worrying that, according to a report by the European Environmental Agency, the ‘business as usual’ attitude will lead to an increase in emissions in the Union and not the reduction of 8% by the year 2010, to which we are committed.