Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lutte relève cependant » (Français → Anglais) :

I. attirant l'attention sur le fait que la lutte contre le commerce illicite des biens culturels n'est pas une compétence spécifique de l'Union, dans la mesure où elle ne figure pas comme telle dans les traités, mais que cette lutte relève cependant de plusieurs domaines de compétence de l'Union, comme le marché intérieur, l'espace de liberté, de sécurité et de justice, la culture ou la politique étrangère et de sécurité commune;

I. drawing attention to the fact that combating the illicit trade in cultural goods is not a specific competence of the European Union, insofar as it is not laid down as such in the treaties, but that nevertheless this fight against illicit trade comes under several fields of competence of the EU, such as the internal market, the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ), culture and the Common Foreign and Security Policy (CFSP);


I. considérant que la lutte contre le commerce illicite des biens culturels n'est pas une compétence spécifique de l'Union, dans la mesure où elle n'est pas inscrite comme telle dans les traités, mais que cette lutte relève cependant de plusieurs domaines de compétence de l'Union, comme le marché intérieur, l'espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ), la culture et la politique étrangère et de sécurité commune (PESC);

I. whereas combating the illicit trade in cultural goods is not a specific competence of the European Union, insofar as it is not laid down as such in the treaties, but whereas nevertheless this fight against illicit trade falls within several fields of competence of the EU, such as the internal market, the area of freedom, security and justice (AFSJ), culture and common foreign and security policy (CFSP);


I. insistant sur le fait que la lutte contre le commerce illicite des biens culturels n'est pas une compétence spécifique de l'Union, dans la mesure où elle n'est pas indiquée comme telle dans les traités, mais que cette lutte relève cependant de plusieurs domaines de compétence de l'Union, comme le marché intérieur, l'espace de liberté, de sécurité et de justice, la culture et la politique étrangère et de sécurité commune;

I. drawing attention to the fact that combating the illicit trade in cultural goods is not a specific competence of the EU, insofar as it is not laid down as such in the Treaties, but that nevertheless the fight against this illicit trade comes within several fields of competence of the EU, such as the internal market, the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ), culture and the common foreign and security policy;


I. considérant que, même si la lutte contre le commerce illicite des biens culturels n'est pas une compétence spécifique de l'Union, dans la mesure où elle n'est pas inscrite comme telle dans les traités, elle relève cependant de plusieurs domaines de compétence de l'Union, comme le marché intérieur, l'espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ), la culture et la politique étrangère et de sécurité commune (PESC);

I. whereas, although combating the illicit trade in cultural goods is not a specific competence of the European Union, insofar as it is not defined as such in the treaties, it nevertheless comes under several EU fields of competence, such as the internal market, the area of freedom, security and justice (AFSJ), culture and the common foreign and security policy (CFSP);


Cependant, il est de la plus haute importance de continuer à mettre l'accent sur les questions d'égalité entre les femmes et les hommes et de lutte contre les discriminations dans toutes les initiatives et actions pertinentes relevant du programme, en particulier pour ce qui est de l'amélioration de la participation des femmes au marché du travail, des conditions de travail et de la promotion d'un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

It is, however, of the utmost importance to maintain a strong focus on equality between women and men and on anti-discrimination issues in all relevant initiatives and actions covered by this Programme, especially in the fields of improving women's labour force participation, working conditions and promoting a better balance between professional and private lives.


Cependant, il est de la plus haute importance de continuer à mettre l'accent sur les questions d'égalité entre les femmes et les hommes et de lutte contre les discriminations dans toutes les initiatives et actions pertinentes relevant du programme, en particulier pour ce qui est de l'amélioration de la participation des femmes au marché du travail, des conditions de travail et de la promotion d'un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

It is, however, of the utmost importance to maintain a strong focus on equality between women and men and on anti-discrimination issues in all relevant initiatives and actions covered by this Programme, especially in the fields of improving women's labour force participation, working conditions and promoting a better balance between professional and private lives.


17. se félicite de l'adoption de la loi générale sur l'interdiction de la discrimination au travail ou dans les services publics, qui proscrit la discrimination fondée sur tout critère autre que le mérite, et constitue une étape importante de l'instauration d'un cadre juridique propice à la lutte contre la discrimination; relève cependant que la législation présente encore des insuffisances possibles et invite à y remédier; souligne que les groupes vulnérables, tels que les Roms, les Ashkalis et les Égyptiens, ainsi que les personnes handicapées, semble ...[+++]

17. Welcomes the adoption of the general law on prohibition of discrimination in employment or provision of public services, banning discrimination on any grounds other than merit, as an important step in establishing the legal framework conducive to fighting discrimination; notes, however, possible remaining shortcomings in the law and calls for their rectification; underlines that vulnerable groups such as Roma, Ashkali and Egyptians and persons with disabilities still allegedly suffer discrimination and that discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity widely persists, including on the part of state author ...[+++]


Cependant, l'État de droit, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le renforcement des capacités administratives, la protection des Serbes et des autres minorités, ainsi que l'intensification du dialogue et de la réconciliation entre les communautés restent autant de défis majeurs à relever.

Kosovo adopted some key legislation. However, major challenges remain, including the rule of law, the fight against corruption and organised crime, the strengthening of administrative capacity, the protection of the Serb and other minorities, and enhancing dialogue and reconciliation between the communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutte relève cependant ->

Date index: 2024-09-21
w