Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui souhaitons donc " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons donc bonne chance à M. D'Amours dans ce nouveau poste et lui souhaitons plein succès dans la réalisation des objectifs du Mouvement des caisses Desjardins.

We therefore wish Mr. D'Amours good luck in his new position and the best of success in achieving the objectives of the Mouvement des caisses Desjardins.


Mon premier point ne concerne pas l’anniversaire de Malcolm Harbour, mais c’est son anniversaire aujourd’hui et nous lui souhaitons donc un joyeux anniversaire.

My first point is not that it is Malcolm Harbour’s birthday, but it is, so we should congratulate him.


Mme Lalonde siège à ce comité depuis longtemps et est un membre très précieux du comité; nous lui souhaitons donc un bon retour.

Madame Lalonde has served on this committee for a long time and is a very valuable member of this committee, so we do welcome her back.


Nous souhaitons donc lui rendre hommage et lui exprimer toute notre gratitude.

On this note we wish to commemorate him in gratitude.


Nous lui souhaitons donc un très bon et très long séjour comme chef de l'opposition officielle.

We wish him a very good and a very long stay as leader of the official opposition.


Le groupe socialiste votera donc en faveur de Mme Tumpel-Gugerell et nous lui souhaitons beaucoup de succès dans son travail très difficile.

The Group of the Party of European Socialists will therefore vote in favour of Mrs Tumpel-Gugerell, and we wish her much success in her very difficult work.


Si on lui restitue toute sa richesse, qui est d’agir sur les causes comme sur les conséquences, la question est donc bien politique, au sens où nous souhaitons que les causes de la violence, le plus souvent masculine - et je déplore, comme Mme Gröner, que les hommes soient si peu présents ce soir, ici, dans l’hémicycle - soient analysées et combattues dans le cadre du programme à venir. De même, nous espérons que la prise en compte des conséquences de la violence et l’efficacité d’un remède, et plus encore, aient ...[+++]

If we look at the issue in its totality, which is a question of taking action on the causes as well as the consequences, then it is obviously a political one in the sense that we would like the causes of violence, most often inflicted by men – and like Mrs Gröner, I deplore the fact that there are so few men present here in the Chamber this evening – to be studied and combated in the framework of the forthcoming programme. In the same way, we hope that by taking into account the consequences of violence and the effectiveness of a remedy and more besides, the aim will be to end this violence.


Le sénateur Merchant vient tout juste de devenir membre du comité, nous lui souhaitons donc la bienvenue aujourd'hui.

Senator Merchant is a fairly new member to the committee and we welcome her to this meeting.


L'équipe de la Saskatchewan accédera donc au Championnat mondial junior de curling qui se tiendra en Italie du 3 au 13 mars. Nous lui souhaitons beaucoup de succès

The Saskatchewan team moves on to the Junior World Curling Championship in Italy from March 3 to 13, and we wish them the very best.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui souhaitons donc ->

Date index: 2021-01-28
w