Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui sera alloué " (Frans → Engels) :

La Commission estime qu'un financement de 2 milliards d’EUR lui sera alloué, dans l’ensemble, au titre du programme «Horizon 2020».

The Commission estimates that, overall, €2 billion in Horizon 2020 funding will be allocated to the European Cloud initiative.


En Colombie-Britannique, le Conseil scolaire francophone a beaucoup de difficulté à planifier ses interventions, ne sachant pas trop le montant du financement qui lui sera alloué.

In British Columbia, the Conseil scolaire francophone has a lot of trouble planning its actions, as it does not really know how much funding will be allocated to it.


Nous allons maintenant passer aux questions. La première à prendre la parole sera Val Meredith, qui partage le temps qui lui est alloué avec Roy Bailey.

We'll go to questions, and we'll start with split time for Val Meredith and Roy Bailey.


Il n'a aucune idée du budget qui lui sera alloué le 1 avril 2010.

He has no idea what his budget will be come April 2010.


France Télévisions considère en outre que, comme le montant qui lui sera alloué dépend préalablement, précisément et objectivement chaque année du coût de ses missions, avec une correction ex post en cas d’écart avec les coûts réels, le mécanisme notifié satisfait à la deuxième condition posée par la jurisprudence Altmark.

France Télévisions also considers that, as the amount to be allocated to it depends on the cost of its missions established in advance, precisely and objectively each year, with an ex post correction in the event of any divergence from real costs, the notified mechanism satisfies the second condition laid down by the Altmark case-law.


C’est pour cette raison que je me range à l’avis du président José Manuel Durão Barroso qui estime que le budget qui sera alloué à la politique de cohésion devra au moins équivaloir au budget actuel, faute de quoi ces discours resteront des vœux pieux et porteront préjudice au projet européen lui-même.

This is why I agree with the view of President José Manuel Durão Barroso that the budget allocated to the cohesion policy in the future must be at least equal to the current one. Otherwise, these will remain just fine words and we will undermine the European project itself.


Mais que devrait-elle faire, aux yeux du député Fatuzzo, avec cet argent supplémentaire qui, je l'espère, lui sera alloué en 2002 ?

In the eyes of Mr Fatuzzo, however, what should the Commission do with this extra money that I hope to see made available in 2002?


Il sera enfin important de voir comment concilier son indépendance et sa transparence avec, d'un côté, l'incertitude des fonds qui lui seront alloués et sa subordination à la Commission, et, de l'autre, avec son pouvoir d'initiative autonome et la composition de son conseil d'administration.

In short, it will be important to see how its independence and transparency are reconciled with the fact that no current resources have been allocated to it, with its subordination to the Commission, on the one hand, and with its authority to act autonomously and the membership of its board of directors on the other.


fera appel, comme il l'a lui même mentionné, au budget alloué pour les Jeux panaméricains, alors qu'aucune discipline, lors de ces jeux, ne nécessite un colisée, une aréna du genre de celle qui sera construite, et que l'argent sera également pris dans le Bureau de diversification de l'économie de l'Ouest canadien, géré par son ministre, le député de Winnipeg?

Games, although none of the disciplines at these games will require a coliseum or an arena of the kind that is going to be built, and that the money will also come from the Western Economic Diversification Office headed by his minister, the member from Winnipeg?


La présidence apprécierait que le premier député qui prendra la parole au début de chaque période indique comment le temps qui lui est alloué sera utilisé, notamment s'il sera partagé.

The Chair would appreciate it if the first member speaking in each slot would indicate how the time will be used, particularly if it is to be shared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui sera alloué ->

Date index: 2022-03-30
w