Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui fournir davantage " (Frans → Engels) :

287. demande à l'OLAF de lui fournir davantage d'informations sur les modalités pratiques de la procédure de sélection des dossiers, sa durée et les lignes directrices internes s'y rapportant;

287. Asks OLAF to provide more information to Parliament on the practicalities of the procedure of the case selection process, and the length and internal guidelines of the process;


281. demande à l'OLAF de lui fournir davantage d'informations sur les modalités pratiques de la procédure de sélection des dossiers, sa durée et les lignes directrices internes s'y rapportant;

281. Asks OLAF to provide more information for Parliament on the practicalities of the procedure of the case selection process, and the length and internal guidelines of the process;


(a) demander aux États membres, à Frontex, à Europol, à Eurojust, à l'Agence des droits fondamentaux ou à tout autre organe de l'Union de lui fournir davantage d'informations,

(a) request Member States, Frontex, Europol, Eurojust, the Fundamental Rights Agency or any other Union body to provide it with further information,


La Commission a exprimé de sérieuses réserves car l'UKE doit lui fournir davantage d'éléments prouvant que les mesures correctrices «non discriminatoires» proposées sont effectivement suffisantes pour garantir l'équivalence d'accès au réseau FTTH de TP et donc pour justifier la non-imposition de tarifs d'accès orientés vers les coûts.

The Commission has issued this serious doubts letter because it needs further proof from UKE that the proposed "non-discrimination" remedies are indeed sufficient to ensure equivalence of access to TP's fibre-to-the-home network, and hence to justify the non imposition of cost orientation access prices.


La Commission a suspendu les projets en cause car l'OPTA doit lui fournir davantage d'éléments prouvant que le marché d'accès dégroupé au réseau fibre-to-the-office constitue un marché à part entière qui n'a pas besoin d'être réglementé.

The Commission has suspended these plans, because it needs further proof from OPTA that the market for unbundled access to the fibre-to-the-office network is a market in its own right and that it does not require regulation.


En 2008, la Commission avait adressé une lettre de mise en demeure à la Suède (voir IP/08/1524), l’invitant à lui fournir davantage d’informations sur la manière dont elle avait transposé la directive ISP dans son droit interne.

The Commission had sent a letter of formal notice to Sweden in 2008 (IP/08/1524) asking for more information about how the country implemented the EU Directive on the re-use of PSI into national law.


En adoptant aujourd'hui cette décision, la Commission demande aux autorités tchèques de lui fournir davantage d'informations sur ce point et donne aux parties intéressées la possibilité de présenter des observations, notamment sur la méthode utilisée par les autorités régionales pour déterminer le montant de la compensation.

With today's decision, the Commission asks the Czech authorities for more facts in this regard and gives interested parties an opportunity to comment, notably on the way the regional authorities have established the amount of compensation.


38. observe qu'à la suite des premières conférences, la coopération s'est déjà intensifiée avec certaines autorités nationales, grâce à des accords particuliers de coopération entre elles et la Commission; invite la Commission à lui fournir davantage d'informations sur ces activités;

38. Notes that, following the first conferences, cooperation with some national authorities has already been intensified on the basis of specific cooperation agreements between them and the Commission; invites the Commission to provide further information on these activities to Parliament;


38. observe que, à la suite des premières conférences, la coopération s'est déjà intensifiée avec certaines autorités nationales, grâce à des accords particuliers de coopération entre elles et la Commission; invite la Commission à lui fournir davantage d'informations sur ces activités;

38. Notes that, following the first conferences, cooperation with some national authorities has already been intensified on the basis of specific cooperation agreements between them and the Commission; invites the Commission to provide further information on these activities to Parliament;


Si le député voulait bien venir me reparler plus tard, je verrais si je peux lui fournir davantage d'information.

If the hon. member would speak to me afterward, I will see if I can provide him with more information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui fournir davantage ->

Date index: 2023-12-15
w