Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous ferai signe lorsqu'il vous restera une minute.

Vertaling van "lui ferais signe lorsque " (Frans → Engels) :

Je lui ferai signe avant que le temps soit écoulé, mais je suis persuadé qu'il pourra contribuer au débat cet après-midi même s'il ne dispose que de deux minutes et demie pour ce faire.

However, I will give him the usual signal, and I am sure he will have something to add to the debate this afternoon, even if it is for two and a half minutes.


Je vous ferai signe lorsqu'il vous restera une minute.

I'll give you a signal when you have one minute left.


Je suis sûre que le général Morillon sera ravi lorsque je lui ferai part de votre engagement à tenter de trouver une solution au problème de respect du calendrier.

I am sure General Morillon will be pleased when I convey to him your commitment to trying to find a resolution to the problem of timing.


les végétaux sensibles issus de lieux de production où aucun symptôme témoignant d’une infestation par le nématode du pin n’a été observé, ni sur le lieu de production lui-même ni dans ses environs immédiats, depuis le début de la dernière période complète de végétation, et qui se sont révélés exempts de signes ou de symptômes témoignant d’une infestation par le nématode du pin lors des inspections officielles, sont accompagnés du passeport phytosanitaire susmentionné lorsqu ...[+++]

susceptible plants grown in places of production where no symptoms of PWN have been observed, or in their immediate vicinity, since the beginning of the last complete cycle of vegetation and found free from signs or symptoms of PWN during official inspections, shall be accompanied by the said plant passport when moved from the place of production;


Si vous le permettez, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je ferai mien le souhait de M. Mathieu Grosch, votre rapporteur, que les États membres n’attendent pas le dernier délai pour instaurer ce permis de conduire européen, lequel sera un signe fort de notre citoyenneté européenne et de la responsabilité que prend chaque conducteur lorsqu’il conduit une voiture.

Mr President, honourable Members, if I may, I would like to concur with the wish expressed by your rapporteur, Mr Grosch, that the Member States will not wait until the final deadline to introduce this European driving licence, which will be a strong symbol of our European citizenship and of the responsibility assumed by each driver when taking the wheel.


Les autorités compétentes veillent à ce que tout établissement qui a compensé ses positions dans une ou plusieurs actions, représentées dans un contrat financier à terme sur indices boursiers avec une ou plusieurs positions dans le contrat financier à terme sur indices boursiers lui-même, ait des fonds propres adéquats pour couvrir le risque de pertes résultant de l'écart entre l'évolution de la valeur du contrat financier à terme et celle des actions qui le composent; il en va de même lorsqu'un établissement détient des pos ...[+++]

The competent authorities shall ensure that any institution which has netted off its positions in one or more of the equities constituting a stock-index future against one or more positions in the stock‐index future itself has adequate capital to cover the risk of loss caused by the future's values not moving fully in line with that of its constituent equities; they shall also do this when an institution holds opposite positions in stock‐index futures which are not identical in respect of either their maturity or their composition or both.


38. Les autorités compétentes veillent à ce que tout établissement qui a compensé ses positions dans une ou plusieurs actions, représentées dans un contrat financier à terme sur indices boursiers avec une ou plusieurs positions dans le contrat financier à terme sur indices boursiers lui-même, ait des fonds propres adéquats pour couvrir le risque de pertes résultant de l'écart entre l'évolution de la valeur du contrat financier à terme et celle des actions qui le composent; il en va de même lorsqu'un établissement détient des pos ...[+++]

38. The competent authorities shall ensure that any institution which has netted off its positions in one or more of the equities constituting a stock-index future against one or more positions in the stock-index future itself has adequate capital to cover the risk of loss caused by the future's values not moving fully in line with that of its constituent equities; they shall also do this when an institution holds opposite positions in stock-index futures which are not identical in respect of either their maturity or their composition or both.


En ma qualité de secrétaire personnel du haut-commissaire, j'avais pris les dispositions nécessaires pour qu'une garde d'honneur attende le premier ministre à l'aéroport de Prestwick et j'avais promis au commandant que je lui ferais signe lorsque le moment serait venu de lui présenter les armes.

As the high commissioner's private secretary, I had made arrangements for an honour guard to be at the Prestwick Airport and had promised the commanding officer that I would signal the approach of the prime minister so that his men could present arms.


- Je ferai savoir au rapporteur que lorsque nous en arriverons aux amendements 56 et 57, nous lui demanderons son avis.

– I put the rapporteur on notice that when we get to Amendments Nos 56 and 57 we will ask for his opinion.


Je le lui ai dit, ainsi qu’au gouvernement irlandais, lorsque j'étais ministre responsable de l'Énergie en Irlande du Nord et je persiste et signe.

I told her so, and the Irish government so when I was the Northern Ireland Minister responsible for Energy and I reiterate that view now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui ferais signe lorsque ->

Date index: 2022-03-04
w