Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le t
ribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement europé
en "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeu
di, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. I
...[+++]l préférerait que les audiences soient prévues chaque semaine le lundi matin.).
More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament "for example on Monday morning" (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich's further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and Friday as working days at the European Parliament. He would prefer the hearings to be scheduled for Monday morning each week).