Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui donne clairement " (Frans → Engels) :

Si la SRC devait cesser de passer de la publicité, j'aurais peur qu'elle n'ait plus cette discipline, à moins que — et je reviens là-dessus — le gouvernement lui donne clairement le mandat prioritaire de produire des émissions qui plaisent aux auditoires canadiens.

I would be afraid that if they got out of advertising they would lose that discipline unless — and I say this again — the government was very clear with them that the number one responsibility is to make shows that connect with Canadian audiences.


Mais cela ne lui donne pas le statut d'initiateur de la PESC ou d'interlocuteur privilégié pour la prise de décisions politiques au nom de l'Union. Car cette fonction est clairement attribuée, en ce qui concerne la PESC, au Haut représentant.

However, this does not give him powers of initiative for the CSFP, nor does it make him a privileged interlocutor for the taking of political decisions in the name of the Union: that role, as far as the CFSP is concerned, clearly belongs to the High Representative.


Je lui donne aujourd'hui l'occasion de faire la chose honorable de s'en excuser, à commencer par la promesse brisée auprès de deux provinces Atlantiques et de la Saskatchewan, touchant le respect de l'Accord atlantique et l'exclusion de 100 p. 100 des ressources naturelles de la péréquation, promesse clairement brisée dans le dernier budget.

Today, I am giving him the opportunity to do the honourable thing and apologize for his broken promises, starting with the promise he made to two Atlantic provinces and Saskatchewan to honour the Atlantic accord and exclude 100% of natural resource revenues from equalization, a promise that was clearly broken in the latest budget.


Il a clairement dit la raison pour laquelle il a modifié la composition des comités de sélection mis sur pied pour la première fois en 1988, sous la chefferie du très honorable Brian Mulroney: cela lui donne tout le pouvoir de s'assurer que les personnes qui seront déclarées aptes à être nommées juges partageront son point de vue idéologique.

He clearly stated the reason why he changed the composition of the selection committees created for the first time in 1988, under the leadership of the Right Hon. Brian Mulroney; this gives him full power to ensure that the candidates qualified for appointment to the judiciary share his ideological point of view.


Malheureusement, le texte adopté par la commission donne délibérément la préférence au terme juridiquement ambigu de "gender" plutôt qu'au mot "sex", quant à lui clairement défini, et gomme ainsi la distinction entre les deux sphères de l'existence humaine: sociale et privée.

Unfortunately, the text adopted in the committee deliberately prefers the legally ambiguous term "gender" over the clearly defined word "sex" and thus blurs the line between the two domains of human existence: social, and private.


Sa crédibilité est en jeu ici et je me félicite de la possibilité que lui donne la Commission de définir très clairement et d'une seule voix la mission de l'Europe dans le processus démocratique des pays du monde entier.

Our credibility is at stake here and I welcome the opportunity offered to us by the Commission to define a very clear and shared vision of Europe's role in the democratic process in countries all over the world.


Vous le savez, notre institution a clairement démontré sa volonté d’exercer pleinement les compétences que lui donne le traité ; il s’est mis en condition d’entendre chacun des membres de votre directoire, il vous rencontre régulièrement et il fait de ce rendez-vous, aujourd’hui, le point d’apogée de cette démarche.

Parliament set the condition of having a hearing with each of the members of your Executive Board; it meets you on a regular basis, and considers today’s meeting to be the high point of this approach.


Je ne pense pas révéler un secret étant donné que le sénateur Murray a lui-même clairement fait état de sa demande et de la nature de sa demande.

I do not think I am breaking any confidences in doing so because Senator Murray clearly placed on the record the fact of his request and its nature.


Étant donné que les conditions qui sont à l'origine de ces surcoûts ne risquent guère d'évoluer, puisqu'elles résultent de la situation particulière des régions ultrapériphériques, il importe de prévoir le maintien pour un temps indéfini d'un régime de compensation de ces surcoûts, qui sera à adapter périodiquement, d'abandonner la pratique consistant à le limiter dans le temps par des règlements successifs ainsi que de lui donner clairement comme base juridique l'article 299, paragraphe 2, du traité.

Given that the conditions which give rise to the additional costs are not likely to change, since they stem from the particular situation of the outermost regions, it must be envisaged that a scheme for compensating those costs should be maintained indefinitely. That scheme would be adjusted at regular intervals instead of being restricted to a certain period through a series of regulations, with Article 299(2) of the Treaty being clearly cited as the legal basis.


Une mesure qui, par exemple, augmente le salaire d'un individu pour qu'il puisse trouver un emploi, qui donne à son entreprise une subvention pour qu'elle lui donne du travail, n'est clairement pas une mesure de formation, c'est une mesure d'aide à l'emploi qui est entièrement de juridiction fédérale et qui dépend également de fonds d'assurance-chômage, pour lesquels le gouvernement fédéral a une juridiction exclusive.

A measure designed, for example, to supplement a person's income to allow this person to find a job or to subsidize his company so that he can have a job clearly does not pertain to training. It is an employment measure coming fully under federal jurisdiction and involving the UI fund, over which the federal government has exclusive responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui donne clairement ->

Date index: 2022-09-14
w