Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui dire que nous serions ravis " (Frans → Engels) :

M. Art Dedam: Je voudrais répondre aux commentaires de Mme Finestone et lui dire que nous serions certainement prêts à faire une analyse.

Mr. Art Dedam: I just wanted to respond to Mrs. Finestone's comments and indicate that certainly we're willing to do some analysis—


C'est pourquoi, au nom des 27 et avec toute l'équipe qui m'entoure, je veux dire que notre volonté est bien de parvenir à un accord sur un retrait ordonné du Royaume-Uni et de préparer le chemin vers le nouveau partenariat que nous aurons à construire avec lui.

That is why, on behalf of the 27 and of my team, our priority is to reach an agreement on the orderly withdrawal of the United Kingdom, and to prepare the way for a new partnership.


Pour conclure, je tiens à féliciter le rapporteur, M. Fjellner, pour son travail, et à lui dire que je suis ravi qu’il ait accepté presque toutes les propositions que j’ai présentées en tant que rapporteur pour avis de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.

I would like to conclude by congratulating the rapporteur, Mr Fjellner, on his work, and by saying that I am delighted that he accepted almost all the proposals that I tabled as rapporteur for the opinion of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ma qualité de président de la commission du commerce international, je voudrais commencer par souhaiter la bienvenue au commissaire Kovács et lui dire que nous serions ravis de le recevoir au sein de la commission du commerce international pour tenir un premier débat sur les questions que nous traitons ensemble.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in my capacity as chairman of the Committee on International Trade, I would like to begin by welcoming Commissioner Kovács and tell him that we would be delighted to receive him in the Committee on International Trade to hold a first debate on the issues we are dealing with together.


Je demanderais donc aux députés libéraux — et je m'adresse ici à M. McGuinty, M. Patry et Mme Redman — de bien vouloir communiquer avec leur chef et lui dire que nous serions disposés à adopter une motion visant à le faire témoigner afin qu'il nous explique ces nouvelles révélations. Nous nous retrouvons dans un vrai bourbier, monsieur le président.

So I say that to them, if they would be so kind—I see that we have Mr. McGuinty, Mr. Patry, and Ms. Redman—to feel free to communicate to their leader that we on this side would be willing to entertain a motion to bring him forward to explain these new revelations.


Il va sans dire que nous serions ravis de la mise en place d’un nouveau gouvernement à Chisinau, qui s’engagerait pour l’Europe. Le plan d’action adopté avec la Moldavie dans le cadre de la politique de voisinage nous fournit un cadre concret pour ce faire.

Needless to say, we would warmly welcome a new government in Chisinău setting course for Europe, and the action plan agreed upon with Moldova in the framework of the neighbourhood policy offers the concrete framework for this.


Il va sans dire que nous serions ravis de la mise en place d’un nouveau gouvernement à Chisinau, qui s’engagerait pour l’Europe. Le plan d’action adopté avec la Moldavie dans le cadre de la politique de voisinage nous fournit un cadre concret pour ce faire.

Needless to say, we would warmly welcome a new government in Chisinău setting course for Europe, and the action plan agreed upon with Moldova in the framework of the neighbourhood policy offers the concrete framework for this.


Nous savons que le Coreper va se saisir de cette question la semaine prochaine mais nous serions ravis que la commissaire nous informe à ce propos.

We realise that COREPER is going to wrestle with this next week but we look forward to hearing any news from the Commissioner on this.


Après avoir parcouru ses questions complémentaires, je peux lui dire que je serai ravie de transmettre toutes les questions qu'il se pose à ce sujet à mes collègues et de lui faire part des réponses que j'obtiendrai.

As I read through his supplementaries, I can say that I will be more than happy to take all of these questions on this particular subject to my colleagues and provide him with answers.


Au nom du Toronto Film Board, je peux vous dire que nous serions ravis de participer aux consultations avec la ministre, mais qu'elles devraient déboucher sur un autre projet de loi.

Speaking on behalf of the Toronto Film Board, we would welcome to be involved in consultations with the minister, but that should lead to some other form of legislation.




Anderen hebben gezocht naar : lui dire     dire que nous     nous serions     veux dire     partenariat que nous     nous aurons     je suis     pour     suis ravi     kovács et lui dire que nous serions ravis     communiquer avec leur     sans dire     nous serions ravis     nous     peux lui dire     transmettre toutes     parcouru ses questions     serai ravie     peux vous dire     lui dire que nous serions ravis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui dire que nous serions ravis ->

Date index: 2023-07-12
w