Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui avons probablement " (Frans → Engels) :

Elle souligne également que «Le ministère des Finances ne peut oublier que nous avons transmis une copie des procès-verbaux de la CDC et il devrait tenir compte du fait que c'est probablement déjà connu que nous lui avons communiqué ces procès-verbaux».

It then said “Finance cannot omit that we did fax a copy of the CDC minutes, and should work on the basis that it is probably known we faxed the minutes to them”.


Nous n'avons probablement pas le leadership nécessaire de notre gouvernement, qui est censé nous défendre et qui, je dirais, semble souvent être notre adversaire; je crois que les pêcheurs côtiers de la côte est ont survécu jusqu'ici malgré le MPO plutôt que grâce à lui.

We probably don't have adequate leadership from our government, which is supposed to be a government for us, and which I would say often seems to be more of an adversary to us, and I think the inshore fishermen community on the east coast has survived in spite of DFO rather than because of it.


Peut-être n’avons-nous pas été suffisamment attentifs à cela dans le passé, et quand la Russie était dans une position économique plus faible, pour ainsi dire, nous ne lui avons probablement pas apporté suffisamment de soutien.

Perhaps we have not paid enough attention to that in the past, and when Russia was in a weaker economic position, so to speak, we probably did not give it enough support.


Je ne sais pas si cela représentait 2 milliards de dollars, mais je pense que c'était probablement plus. Nous lui avons même offert la coopération sur le plan nucléaire.

I don't know whether it added up to $2 billion, I think it was probably more, including a nuclear cooperation.


- (ES) Monsieur le Président, nous pouvons remercier M. Kyprianou pour sa présence à une heure aussi tardive, bien que le débat eût probablement été beaucoup plus intéressant si le commissaire McCreevy avait été parmi nous, étant donné que nous avons établi un dialogue permanent avec lui sur ce type de questions.

– (ES) Mr President, we must thank Mr Kyprianou for being with us until so late, although the discussion would probably have been much more interesting if Commissioner McCreevy had been with us, since we hold a constant dialogue with him on this kind of issue.


- (ES) Monsieur le Président, nous pouvons remercier M. Kyprianou pour sa présence à une heure aussi tardive, bien que le débat eût probablement été beaucoup plus intéressant si le commissaire McCreevy avait été parmi nous, étant donné que nous avons établi un dialogue permanent avec lui sur ce type de questions.

– (ES) Mr President, we must thank Mr Kyprianou for being with us until so late, although the discussion would probably have been much more interesting if Commissioner McCreevy had been with us, since we hold a constant dialogue with him on this kind of issue.


Je dirai cependant qu’une attitude constructive à l’égard de la Turquie est probablement une meilleure politique du point de vue de l’Union européenne que le fait que la Turquie lui tourne complètement le dos et ne tente même pas de mettre en œuvre les principes que nous avons adoptés pour l’adhésion dans les critères de Copenhague ou dans d’autres de nos décisions.

I would like to say, however, that a constructive attitude to Turkey is likely to be a much better policy for the Union than would be the case if Turkey turned its back on the Union entirely and did not even try to embrace those principles that we have incorporated as conditions of membership in the Copenhagen criteria or in other decisions we have taken.


En effet, l'audit antérieur portait sur la mise en œuvre des politiques et procédures régissant les services administratifs du Sénat. L'audit à venir, lui, portera probablement sur les dépenses des sénateurs et des échantillons d'opérations des bureaux des sénateurs. Comme je l'ai mentionné plus tôt, nous n'avons pas encore déterminé l'étendue de l'audit.

This audit's focus will likely include senators' expenses and samples of their offices' transactions but, as stated, we have yet to determine the scope of the audit.


Nous lui avons dit que s'ils les surveillaient de très près, ils trouveraient probablement la preuve qu'ils pêchent illégalement.

If you look at them and check them very closely, they'll probably show you they're fishing illegally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avons probablement ->

Date index: 2022-04-12
w