Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui aura-t-il fallu » (Français → Anglais) :

Le programme de démonstration de la Commission sur l'AIZC [3] lui aura permis de se pencher sur une série de problèmes spécifiques identifiés dans 35 régions représentatives à travers l'Europe.

Through its Demonstration Programme on ICZM [3], the Commission observed the specific problems in 35 representative areas across Europe.


C'est à cette entité, et à elle seule, qu'il incombera de se conformer à la mission SIEG qui lui aura été assignée et de fournir le SIEG.

Such entity should have sole responsibility for complying with and delivering the SGEI mission assigned to it.


En second lieu, le concessionnaire tirera également partie des licences et des droits de propriété intellectuelle sur les composants du système, dont la jouissance lui aura été cédée par l'Autorité de Surveillance dans le cadre du contrat de concession.

Secondly, the future concessionaire also stands to gain from the licenses and intellectual property rights for system components.


b)de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.

(b)oppose the order by lodging with the court of origin a statement of opposition, to be sent within 30 days of service of the order on him.


de s'opposer à l'injonction de payer en formant opposition auprès de la juridiction d'origine, qui doit être envoyée dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction qui lui aura été faite.

oppose the order by lodging with the court of origin a statement of opposition, to be sent within 30 days of service of the order on him.


Elle ne pourra le savoir que lorsque le "reprofilage" mentionné précédemment aura été effectué et le projet de modification du programme en question lui aura été communiqué.

The Commission will only be in possession of this information once the restructuring referred to above has been completed and it has received the draft modification of the programme in question.


Mais pourquoi aura-t-il fallu attendre plus de deux ans après la catastrophe pour arriver à prendre dans ces trois domaines des mesures aussi élémentaires ?

But why will we have had to wait more than two years after the disaster for such basic measures to be taken in these three areas?


70. invite les pays candidats à accorder très largement la priorité à la transposition de l'acquis environnemental dans leurs législations nationales et à la mener à bien au plus tard d'ici à la date de leur adhésion; les directives environnementales de l'Union européenne qui peuvent être mises en œuvre à faible coût (par exemple, les directives concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'information en matière d'environnement, le bien-être des animaux, l'habitat et les oiseaux) devraient s'appliquer dès le premier ...[+++]

70. Calls on the candidate countries to give the highest priority to the transposition of the environmental acquis into their national legislation with accomplishment at the latest by the day of accession; EU environmental directives which can be implemented at low cost (e.g. Environmental Impact Assessment, Environmental Information, Animal Welfare legislation, Habitat and Birds Directives), should apply from day one of accession; considers it essential to accord special priority to implementing the acquis in the remaining environmental problem areas (such as water and atmospheric pollution and waste treatment); considers that transition periods for the ...[+++]


Il aura en effet fallu la crise de la dioxine pour que soient domptées les carences dépistées du côté de la Commission et des États membres pendant la crise de l'ESB.

In fact, the dioxin crisis was necessary in order to ensure that a number of the Commission’s and the Member States’ shortcomings arising out of the BSE crisis might finally be sorted out.


Puis-je attirer votre attention sur le fait que nouvelle Commission il n"y aura qu"après que le Parlement européen lui aura voté sa confiance.

May I remind you that there will only be a new Commission when the European Parliament inaugurates it by vote of confidence.




D'autres ont cherché : fallu attendre plus     pourquoi aura-t-il     pourquoi aura-t-il fallu     bien au plus     œuvre à faible     effet fallu     lui aura-t-il fallu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aura-t-il fallu ->

Date index: 2020-12-20
w