Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu’une institution insiste » (Français → Anglais) :

Ainsi, lorsqu’une institution insiste sur le caractère prétendument confidentiel des documents qui lui ont été demandés, le Tribunal de la fonction publique doit, de sa propre initiative, avoir recours à la disposition de son règlement de procédure qui lui permet, le cas échéant, de tenir compte dudit caractère confidentiel et de prendre, au besoin, les mesures appropriées pour en assurer la protection.

Thus, where an institution emphasises the allegedly confidential character of the documents requested of it, the Civil Service Tribunal should, of its own motion, rely on the provision in its Rules of Procedure which permits it, in an appropriate case, to take account of that confidential character and, if need be, to take appropriate measures to protect it.


Mme Menke : Lorsque je m'adresse aux institutions financières, j'insiste toujours auprès d'elles sur l'importance d'une communication claire et directe de renseignements.

Ms. Menke: In my remarks to financial institutions, I am always pressing upon them the importance of clear and straightforward disclosure.


Le gouvernement devrait ordonner à l'Agence de la consommation en matière financière de tenir compte des exigences actuelles des consommateurs lorsqu'elle accomplit ses tâches, en insistant de façon particulière sur les politiques applicables aux institutions dont les entreprises ne tombent pas sous la juridiction exclusive du gouvernement fédéral.

The government should instruct the Financial Consumer Agency to give full consideration to existing consumer-related requirements in the performance of its activities, with a particular emphasis on the policies applicable to those institutions whose businesses do not fall within the exclusive jurisdiction of the federal government.


9. lance un cri d'alarme face au nombre croissant de morts, notamment en mer, et de violations des droits de l'homme lorsque des immigrés en situation irrégulière tentent d'entrer dans l'Union; demande à la Commission de le consulter avant la signature de tout accord entre Frontex et un pays tiers; insiste sur le fait que de tels accords doivent offrir des garanties rigoureuses afin d'assurer le plein respect des normes en matière de droits de l'homme, y compris dans le cadre de rapatriements ainsi que de patrouilles et d'opérations ...[+++]

9. Expresses alarm at the increasing number of deaths, particularly at sea, and of human rights abuses in the course of irregular migrants’ attempts to enter the EU; requests that the Commission consult Parliament prior to the conclusion of any agreement between Frontex and a third country; insists that these agreements must provide for stringent safeguards to ensure full respect for human rights standards, including with regard to return, joint patrolling, search and rescue and interception operations; draws attention to the reports drafted by international organisations (the Council of Europe and the UN), the Fundamental Rights Agen ...[+++]


1. réaffirme, dans ce contexte, que l’Union européenne et ses institutions ont le devoir et la responsabilité de respecter, de garantir, de protéger et de promouvoir les droits fondamentaux, les libertés civiles et les principes et valeurs européens, inaliénables pour les citoyens européens au sein de l’Union, sur la base de la charte et des articles 2, 6, 7 et 9 à 12 du TUE, notamment lorsque ces droits et libertés ne sont pas effectivement et dûment garantis au niveau national; soutient que l’article 51 de la charte ne devrait pas ...[+++]

1. Reaffirms, in this context, that the EU and its institutions have a duty, and a responsibility, to respect, guarantee, protect and promote the fundamental rights, civil liberties and European principles and values that are inalienable for European citizens in the EU, on the basis of the Charter and of Articles 2, 6, 7 and 9-12 TEU, notably in cases where these rights and liberties are not effectively and appropriately guaranteed at national level; insists that Article 51 of the Charter should not be ...[+++]


demande avec insistance l'entrée en fonction complète de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'élaboration de tous les indicateurs permettant de suivre les questions d'égalité entre hommes et femmes lorsqu'elles se posent; insiste sur une actualisation régulière de ces indicateurs afin de permettre une mise en cohérence des objectifs fixés et de leur réalisation effective;

Calls for the European Institute for Gender Equality to become fully operational without delay and for all the necessary gender indicators to be devised so that equality issues can be kept under review whenever they arise; insists that these indicators be regularly updated so that the objectives set can be brought into line with the results actually obtained;


16. demande avec insistance l'entrée en fonction complète de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'élaboration de tous les indicateurs permettant de suivre les questions d'égalité entre hommes et femmes lorsqu'elles se posent; insiste sur une actualisation régulière de ces indicateurs afin de permettre une mise en cohérence des objectifs fixés et de leur réalisation effective;

16. Calls for the European Institute for Gender Equality to become fully operational without delay and for all the necessary gender indicators to be devised so that equality issues can be kept under review whenever they arise; insists that these indicators be regularly updated so that the objectives set can be brought into line with the results actually obtained;


16. demande avec insistance l'entrée en fonction complète de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'élaboration de tous les indicateurs permettant de suivre les questions d'égalité entre hommes et femmes lorsqu'elles se posent; insiste sur une actualisation régulière de ces indicateurs afin de permettre une mise en cohérence des objectifs fixés et de leur réalisation effective;

16. Calls for the European Institute for Gender Equality to become fully operational without delay and for all the necessary gender indicators to be devised so that equality issues can be kept under review whenever they arise; insists that these indicators be regularly updated so that the objectives set can be brought into line with the results actually obtained;


16. demande avec insistance l'entrée en fonction complète de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'élaboration de tous les indicateurs permettant de suivre les questions d'égalité entre hommes et femmes lorsqu'elles se posent; insiste sur une actualisation régulière de ces indicateurs afin de permettre une mise en cohérence des objectifs fixés et de leur réalisation effective;

16. Calls for the European Institute for Gender Equality to become fully operational without delay and for all the necessary gender indicators to be devised so that equality issues can be kept under review whenever they arise; insists that these indicators be regularly updated so that the objectives set can be brought into line with the results actually obtained;


Dans son récent discours aux Nations Unies, le premier ministre a bien montré qu'il a compris ce que veulent les Canadiens et Canadiennes, notamment lorsqu'il a insisté sur le fait que la première obligation pour les institutions internationales est à l'égard de notre humanité commune.

In his recent address to the United Nations, the Prime Minister made it clear he understands what Canadians want, particularly when he insisted on the fact that the primary obligation of the international institutions is to our common humanity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’une institution insiste ->

Date index: 2025-04-14
w