Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vous aurez quitté " (Frans → Engels) :

Ce n'est que lorsque vous aurez ratifié cette réforme que le FESF pourra:

Only then, when you ratify this, will the EFSF be able to:


Vous n’aurez pas à justifier que le conducteur a suivi une formation, ni à produire une copie de la déclaration de transport, lorsque le transport en vue de la collecte du fret/courrier aérien dans vos locaux a été organisé par un agent habilité.

You will not have to provide evidence about driver training or a copy of the haulier declaration where a regulated agent has made the transport arrangements for collecting air cargo/air mail from your premises.


Peut-être que lorsque vous aurez l’occasion de vous exprimer, car je vais vous donner la parole dans un instant, vous donnerez également d’autres exemples des graves inondations qui ont affligé l’Europe.

Perhaps, when you take the opportunity to speak, because I will open the floor in a moment, you will give other examples, too, of serious floods which have afflicted Europe.


Nous vous souhaitons, lorsque vous aurez regagné votre Parlement national, le même enthousiasme au travail que celui dont vous avez fait preuve ici, au Parlement européen.

When you go back to your national Parliament, we wish you the same zest for work that you had here in the European Parliament.


Je tiens à dire que le gouvernement me déçoit profondément, et que lorsque vous aurez quitté la fonction publique et ce domaine à la fin du mois, mes meilleurs voeux de succès vous accompagneront, vous et vos collaborateurs qui travaillent très fort.

I express my deep disappointment in the government, and after you leave the public service and this domain at the end of this month, I wish you well, and your hard-working staff also.


Puis-je simplement suggérer que, lorsque vous aurez des informations à propos de certains des indicateurs, vous ayez l’amabilité de les fournir à M. Higgins.

Could I just suggest that, when you do have some information on some of the indicators, you might supply it to Mr Higgins.


Vous avez toujours été un membre précieux de notre groupe, également comme présidente, mais maintenant, après que vous aurez quitté la présidence en janvier, vous reviendrez dans les structures de travail de notre groupe et vous siégerez aux côtés de l'ancien Président du Parlement européen, M. José María Gil-Robles Gil-Delgado, que nous estimons tout autant que vous.

You were of course always a full Member of our group, even as President, but now, when you stand down as President in January, you will be coming back into the fold of our group and you will then take your seat alongside another former President of the European Parliament – whom we hold in equally high esteem – José María Gil-Robles Gil-Delgado.


Il y aura belle lurette que vous aurez quitté votre rôle actuel au sein du Parti libéral.

That may be long after your time in your present role in the Liberal Party.


L'agriculture et l'industrie agro- alimentaire européennes participent à cette compétition des échantillons offerts à la dégustation, et - Mesdames et Messieurs, vous me donnerez raison lorsque vous aurez parcouru les halls de l'exposition -, l'agriculture européenne tire bien son épingle du jeu.

The European agricultural and food sectors are setting out their wares for competitive sampling and - I am sure you will agree, ladies and gentlemen, - European agriculture comes off very well.


C'est ce que vous aurez à argumenter devant la cour d'appel du Québec et peut-être devant la Cour suprême du Canada lorsque vous aurez à dire que ce projet de loi satisfait aux obligations internationales du Canada.

You will have to state your case before the Quebec Court of Appeal and perhaps the Supreme Court of Canada when the time comes to say that the Bill meets Canada's international obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous aurez quitté ->

Date index: 2025-07-20
w