Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque nous voudrons définir " (Frans → Engels) :

Donc, lorsque nous voudrons définir certains termes dans le projet de loi, nous devrions nous en tenir à la loi sans mentionner la religion et cetera.

Obviously, when we define certain words in the bill, we should stick to the law and we should not include religion and other factors.


Ainsi, nous ne partons pas d'une page blanche lorsqu'il faudra définir le partenariat stratégique avec le Royaume-Uni.

So we are not starting from scratch when it comes to defining a strategic partnership with the United Kingdom.


Certains spécialistes disent que nous avons atteint un sommet dans le pétrole — un peu comme le sénateur Banks a indiqué — et, par la suite, lorsque nous voudrons un baril de pétrole, il coûtera beaucoup plus cher à produire.

Some pundits say we have reached peak oil — similar to what Senator Banks said — and, subsequently, when we go for a barrel of oil, it will cost us that much more to produce it.


La notion de développement est difficile à définir, mais lorsque nous demandons instamment à la Commission, dans le cadre de mon rapport, de protéger de la libéralisation les secteurs de l’eau, de la santé et de l’éducation, nous évoquons des droits qu’il est indispensable de garantir, tout comme lorsque nous citons la Déclaration du Cap.

Development is hard to define, but when in my report the Commission is called upon to protect the sectors of water, health and education from liberalisation, what we are fundamentally talking about is rights that must be guaranteed, as when the Cape Town Declaration is quoted.


Manquer rétroactivement à une promesse peut nous nuire à l'avenir lorsque nous voudrons recueillir à juste titre des renseignements importants, parce que les Canadiens ne voudront tout simplement plus nous les donner.

Breaking a promise retroactively can hurt us in the future for collecting proper information because Canadians will simply not want to provide any information.


Si nous voulons, et lorsque nous voudrons, promouvoir l'industrie de la biotechnologie et ses possibilités, nous devrons toujours faire preuve d'ouverture à cet égard, sans quoi nous connaîtrons l'échec.

If and when we want to promote the biotechnology industry and its possibilities, we must always be open about it, otherwise we will not be successful.


Je pense également que si l’on ne profite pas de cette réforme du règlement pour réactiver le travail de l’Observatoire, nous éprouverons les plus grandes difficultés lorsque nous voudrons associer les pays candidats à ce travail.

I also believe that if we fail to take this opportunity to amend the regulation with a view to relaunching the Centre’s work, we run the risk of creating further problems when it comes to incorporating the applicant countries in this work.


- (DE) Monsieur le Président, merci pour votre engagement ! Vous avez dit que lorsqu’il est question de la mission de la Convention, nous devons définir la société que nous souhaitons et nos besoins pour la réaliser.

– (DE) Mr President, I thank you for the commitment you demonstrated in saying, with regard to the Convention's task, that we must decide what sort of society we want and what it will demand.


Nous avons signé le traité et, lorsque nous voudrons avoir un débat à la Chambre, nous présenterons le projet de loi.

Now we have signed a treaty. When we want to have a debate in the House we will introduce the bill.


Si je peux me le permettre, je pense que là où nous nous rejoignons c'est lorsque nous voulons définir une façon de régler les épouvantables « dés-économies » d'échelle qui se produisent lorsque vous avez des unités politiques minuscules qui essaient de se définir avec le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale au XXI siècle et qui éprouvent des problèmes de capacité, des problèmes de territoire ou des problèmes familiaux.

If I may say so, I think where we are on the same page is trying to figure out a way of addressing the dreadful ``dis- economies'' of scale that you have when you have tiny little political units that are attempting to formulate themselves with the inherent right of self-government in the 21st century, whether they be capacity issues, territorial issues or family issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous voudrons définir ->

Date index: 2025-05-03
w